Текст и перевод песни 黎明 - 兩個人的煙火 - 央視《這young的夏天》香港故宮文化博物館 / 演唱版
兩個人的煙火 - 央視《這young的夏天》香港故宮文化博物館 / 演唱版
Двойной фейерверк - CCTV "Это молодое лето" / Музей истории и культуры Гонконга / Концертная версия
你的愛那麼多
怎麼會不明下落
Твоей
любви
так
много,
как
она
может
быть
незамеченной?
誰分開就逃脫
千萬別羨慕太多
Кто-то
сбегает,
как
только
мы
расстаемся,
не
завидуй
им
так
сильно.
你的愛比一個大城市的人還多
Твоей
любви
больше,
чем
людей
в
большом
городе,
也能容納任性的我
偶而小小的錯
Ты
можешь
принять
даже
капризную
меня
и
мои
маленькие
ошибки.
就讓這樣一場風波
摩擦出回憶的泡沫
Пусть
эта
буря
взобьет
пену
воспоминаний,
是我對你認識太少
還是我自己
想的太多
Это
я
так
мало
тебя
знаю,
или
это
я
слишком
много
думаю.
最愛你的是我
否則你怎麼讓我
Ведь
это
я
люблю
тебя
больше
всего,
иначе
как
бы
ты
позволила
мне,
否則我怎麼可能赴湯蹈火
你說什麼都做
Иначе
как
бы
я
мог
идти
за
тобой
в
огонь
и
в
воду,
делать
всё,
что
ты
скажешь.
你最愛的是我
還以為差一點走火
Ты
любишь
меня
больше
всего,
я
уж
было
подумал,
что
мы
чуть
не
сгорели,
卻帶來屬於我兩個的煙火
美的我沒話說
Но
ты
подарила
мне
этот
двойной
фейерверк,
он
такой
красивый,
что
нет
слов.
一個人是快活
兩個人才是生活
Одному
быть
весело,
а
вдвоем
— это
и
есть
жизнь.
兩個人都寂寞
倒不如一起寂寞
Если
двоим
одиноко,
то
лучше
быть
одинокими
вместе.
冰淇淋融化在一個嘴唇的閃躲
Мороженое
тает,
ускользая
от
наших
губ,
這麼多的路都走過
怎能捨得剩下我
Мы
прошли
столько
дорог
вместе,
как
ты
можешь
оставить
меня
одного?
就讓這樣一場風波
摩擦出回憶的泡沫
Пусть
эта
буря
взобьет
пену
воспоминаний,
是我對你認識太少
還是我自己
想的太多
Это
я
так
мало
тебя
знаю,
или
это
я
слишком
много
думаю.
最愛你的是我
否則你怎麼讓我
Ведь
это
я
люблю
тебя
больше
всего,
иначе
как
бы
ты
позволила
мне,
否則我怎麼可能赴湯蹈火
你說什麼都做
Иначе
как
бы
я
мог
идти
за
тобой
в
огонь
и
в
воду,
делать
всё,
что
ты
скажешь.
你最愛的是我
還以為差一點走火
Ты
любишь
меня
больше
всего,
я
уж
было
подумал,
что
мы
чуть
не
сгорели,
卻帶來屬於我兩個的煙火
美的我沒話說
Но
ты
подарила
мне
этот
двойной
фейерверк,
он
такой
красивый,
что
нет
слов.
最愛你的是我
否則你怎麼讓我
Ведь
это
я
люблю
тебя
больше
всего,
иначе
как
бы
ты
позволила
мне,
否則我怎麼可能赴湯蹈火
你說什麼都做
Иначе
как
бы
я
мог
идти
за
тобой
в
огонь
и
в
воду,
делать
всё,
что
ты
скажешь.
你最愛的是我
還以為差一點走火
Ты
любишь
меня
больше
всего,
я
уж
было
подумал,
что
мы
чуть
не
сгорели,
卻帶來屬於我兩個的煙火
美的我沒話說
Но
ты
подарила
мне
этот
двойной
фейерверк,
он
такой
красивый,
что
нет
слов.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.