Текст и перевод песни 黎明 - 兩心知
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
從那一天開始
和你彼此相依
С
того
самого
дня,
как
мы
вместе,
給我相信與支持
Ты
даришь
мне
веру
и
поддержку.
朋友的實在意義
能看出心中所思
Истинный
смысл
дружбы
— видеть
мысли
друг
друга,
不說一語兩心知
Не
говоря
ни
слова,
два
сердца
знают.
你與我兩個世界的人
各有各那會算到某日才能遇
Мы
из
разных
миров,
как
же
случилось,
что
мы
встретились?
要慨嘆這世界太多可能
更多不可以
Столько
возможностей
в
этом
мире,
и
столько
запретов.
忘記了怎麼開始
和你總是多采多姿
Я
забыл,
как
все
начиналось,
с
тобой
всегда
так
ярко,
彷似小說中的人
Словно
герои
романа.
人性實在幼稚
人際間不必深思
Люди
так
наивны,
не
стоит
слишком
много
думать
о
других,
心裡感覺可以告知
Главное
— что
чувствуешь
внутри.
你似我我似你要等的人
Ты
та,
которую
я
ждал,
а
я
— тот,
кого
ждала
ты.
開心會同開心
傷感共同傷感
Радость
мы
делим
вместе,
и
грусть
переживаем
вдвоем.
泉源自愛心
熱情難自禁
Источник
всего
— любовь,
и
эту
страсть
не
удержать.
我找到一生的意義
Я
нашел
смысл
жизни,
那天識到你有愛不再懷疑
В
тот
день,
когда
встретил
тебя,
любовь
развеяла
все
сомнения.
平凡這一生能有個知己恰似身邊的你
В
этой
обычной
жизни
иметь
родственную
душу,
как
ты,
— бесценно.
從某些崎嶇開始
從瞭解跟你靠依
С
некоторых
трудностей
все
началось,
с
понимания
и
доверия
к
тебе,
一切很有新意思
Все
обрело
новый
смысл.
而你的一點心思
常叫我日夜記住
А
твои
мысли
я
помню
день
и
ночь,
不語不說兩心知
Молча,
без
слов,
два
сердца
знают.
你似我我似你要等的人
Ты
та,
которую
я
ждал,
а
я
— тот,
кого
ждала
ты.
開心會同開心
傷感會同傷感
Радость
мы
делим
вместе,
и
грусть
переживаем
вдвоем.
泉源自愛心
熱情難自禁
Источник
всего
— любовь,
и
эту
страсть
не
удержать.
我找到一生的意義
Я
нашел
смысл
жизни,
那天識到你有愛不再懷疑
В
тот
день,
когда
встретил
тебя,
любовь
развеяла
все
сомнения.
平凡這一生能有個知己恰似身邊的你
В
этой
обычной
жизни
иметь
родственную
душу,
как
ты,
— бесценно.
我找到一生的意義
Я
нашел
смысл
жизни,
那天識到你有愛不再懷疑
В
тот
день,
когда
встретил
тебя,
любовь
развеяла
все
сомнения.
平凡這一生能有個知己恰似身邊的你
В
этой
обычной
жизни
иметь
родственную
душу,
как
ты,
— бесценно.
不知道要怎麼感激你
Не
знаю,
как
тебя
благодарить.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jolland Chan, Ryo Aska
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.