Текст и перевод песни 黎明 - 半生緣 (國)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
半生緣 (國)
Половина жизни (на мандаринском)
別來還無恙那年少輕狂卻讓歲月背叛
Как
поживаешь?
Наша
юношеская
беззаботность
предана
годами,
流轉的時光照一臉蒼涼再也來不及遺忘
Бегущее
время
освещает
изможденное
лицо,
слишком
поздно
что-либо
забывать.
兩個人鬧哄一場一個人地老天荒
Мы
вдвоем
устроили
переполох,
а
я
один
обречен
на
вечное
одиночество.
聚少離多的糾纏迷惘是唯一的答案
Наши
редкие
встречи
и
долгие
расставания,
запутанность
и
растерянность
– вот
единственный
ответ.
誰能夠想像眉毛那麼短天涯卻那麼長
Кто
мог
представить,
что
брови
так
коротки,
а
расстояние
так
длинно?
離合中蕩漾紅塵裡飛揚回頭已經趕不上
Скитаясь
между
встречами
и
расставаниями,
паря
в
мирской
суете,
я
уже
не
могу
повернуть
назад.
兩個人鬧哄一場一個人地老天荒
Мы
вдвоем
устроили
переполох,
а
я
один
обречен
на
вечное
одиночество.
燈火闌珊的彼岸我以為你就是答案
На
том
берегу
мерцающих
огней
я
думал,
что
ты
и
есть
ответ.
別來還無恙那年少輕狂卻讓歲月背叛
Как
поживаешь?
Наша
юношеская
беззаботность
предана
годами,
流轉的時光照一臉蒼涼再也來不及遺忘
Бегущее
время
освещает
изможденное
лицо,
слишком
поздно
что-либо
забывать.
兩個人鬧哄一場一個人地老天荒
Мы
вдвоем
устроили
переполох,
а
я
один
обречен
на
вечное
одиночество.
聚少離多的糾纏祝福是唯一的答案
Наши
редкие
встречи
и
долгие
расставания,
запутанность
– благословение
– вот
единственный
ответ.
誰能夠想像眉毛那麼短天涯卻那麼長
Кто
мог
представить,
что
брови
так
коротки,
а
расстояние
так
длинно?
離合中蕩漾紅塵裡飛揚回頭已經趕不上
Скитаясь
между
встречами
и
расставаниями,
паря
в
мирской
суете,
я
уже
не
могу
повернуть
назад.
兩個人鬧哄一場一個人地老天荒
Мы
вдвоем
устроили
переполох,
а
я
один
обречен
на
вечное
одиночество.
燈火闌珊的彼岸我以為你就是答案
На
том
берегу
мерцающих
огней
я
думал,
что
ты
и
есть
ответ.
兩個人鬧哄一場一個人地老天荒
Мы
вдвоем
устроили
переполох,
а
я
один
обречен
на
вечное
одиночество.
聚少離多的糾纏結束是唯一的答案
Наши
редкие
встречи
и
долгие
расставания,
запутанность
– конец
– вот
единственный
ответ.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Xi Lin, Lowell Lo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.