Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
忧郁的她充满陷阱
Die
melancholische
Sie
ist
voller
Fallen
俘虏了我是那眼睛
Gefangen
nahmen
mich
ihre
Augen
悲哀的她不会默认
Die
traurige
Sie
wird
es
nicht
zugeben
她心里怎样混乱如何恬静
Wie
chaotisch
ihr
Herz,
wie
ruhig
sie
wirkt
孤单彷佛她已熟练
Einsamkeit
scheint
sie
gewohnt
zu
sein
哭了也要用笑盖掩
Auch
wenn
sie
weint,
muss
sie
es
mit
einem
Lächeln
überspielen
汹涌思海心里烈焰
Wogendes
Gedankenmeer,
lodernde
Flamme
im
Herzen
都抑制天使面上全无发现
Alles
unterdrückt,
auf
dem
Engelsgesicht
nichts
zu
entdecken
然后那如冰川的目光
刻意在说谎
Dann
dieser
Blick
wie
ein
Gletscher,
der
bewusst
lügt
人被困迷失的地方
转身她已躲藏
Ich
bin
gefangen
an
einem
verlorenen
Ort,
drehe
mich
um,
sie
hat
sich
schon
versteckt
人从来不懂分开心中有爱没有爱
Ich
verstehe
nie
zu
unterscheiden,
ob
Liebe
im
Herzen
ist
oder
nicht
天空给她遮着不会看穿未来
Der
Himmel
ist
von
ihr
verdeckt,
ich
kann
die
Zukunft
nicht
durchschauen
黑纱一般真相永远未揭开
Wie
ein
schwarzer
Schleier
bleibt
die
Wahrheit
ewig
unenthüllt
人为何不可解释心中有爱没有爱
Warum
kann
ich
nicht
erklären,
ob
Liebe
im
Herzen
ist
oder
nicht?
一些灰色的爱扼杀我的未来
Eine
graue
Liebe
erwürgt
meine
Zukunft
黑纱一般真相永远未揭开
Wie
ein
schwarzer
Schleier
bleibt
die
Wahrheit
ewig
unenthüllt
我扑进暗影内落寞去期待
Ich
stürze
in
die
Schatten
und
warte
einsam
忧郁的她充满陷阱
Die
melancholische
Sie
ist
voller
Fallen
俘虏了我是那眼睛
Gefangen
nahmen
mich
ihre
Augen
悲哀的她不会默认
Die
traurige
Sie
wird
es
nicht
zugeben
她心里怎样混乱如何恬静
Wie
chaotisch
ihr
Herz,
wie
ruhig
sie
wirkt
孤单彷佛她已熟练
Einsamkeit
scheint
sie
gewohnt
zu
sein
哭了也要用笑盖掩
Auch
wenn
sie
weint,
muss
sie
es
mit
einem
Lächeln
überspielen
汹涌思海心里烈焰
Wogendes
Gedankenmeer,
lodernde
Flamme
im
Herzen
都抑制天使面上全无发现
Alles
unterdrückt,
auf
dem
Engelsgesicht
nichts
zu
entdecken
然后那如冰川的目光
刻意在说谎
Dann
dieser
Blick
wie
ein
Gletscher,
der
bewusst
lügt
人被困迷失的地方
转身她已躲藏
Ich
bin
gefangen
an
einem
verlorenen
Ort,
drehe
mich
um,
sie
hat
sich
schon
versteckt
人从来不懂分开心中有爱没有爱
Ich
verstehe
nie
zu
unterscheiden,
ob
Liebe
im
Herzen
ist
oder
nicht
天空给她遮着不会看穿未来
Der
Himmel
ist
von
ihr
verdeckt,
ich
kann
die
Zukunft
nicht
durchschauen
黑纱一般真相永远未揭开
Wie
ein
schwarzer
Schleier
bleibt
die
Wahrheit
ewig
unenthüllt
人为何不可解释心中有爱没有爱
Warum
kann
ich
nicht
erklären,
ob
Liebe
im
Herzen
ist
oder
nicht?
一些灰色的爱扼杀我的未来
Eine
graue
Liebe
erwürgt
meine
Zukunft
黑纱一般真相永远未揭开
Wie
ein
schwarzer
Schleier
bleibt
die
Wahrheit
ewig
unenthüllt
我扑进暗影内落寞去期待
Ich
stürze
in
die
Schatten
und
warte
einsam
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.