Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
夜夜梦中见
Nacht für Nacht im Traum gesehen
夜夜梦中见
之
《是爱是缘》
Nacht
für
Nacht
im
Traum
gesehen
- Aus
《Ist
es
Liebe,
ist
es
Schicksal》
专辑:是爱是缘
Album:
Ist
es
Liebe,
ist
es
Schicksal
倾心初恋使我痛恨从前
Meine
erste
große
Liebe
lässt
mich
die
Vergangenheit
hassen
一首好歌将我一生改变
Ein
gutes
Lied
hat
mein
ganzes
Leben
verändert
在悠长记忆里
我看着我的天
In
langer
Erinnerung
blicke
ich
auf
meinen
Himmel
无论那天也不可改变昨天
Egal
welcher
Tag,
die
Vergangenheit
kann
nicht
geändert
werden
歌声辗转飘过往日誓言(一张美丽的脸)
Der
Gesang
weht
über
die
alten
Schwüre
hinweg
(Ein
schönes
Gesicht)
不知今天可会痴心一片
Ich
weiß
nicht,
ob
heute
noch
tiefe
Zuneigung
da
ist
为何遥远的你
也似在我身边
Warum
scheinst
du,
die
Ferne,
auch
an
meiner
Seite
zu
sein?
重遇那天彷佛将不太远
Der
Tag
des
Wiedersehens
scheint
nicht
mehr
fern
zu
sein
就像没有冬天怎么有春天
So
wie
es
ohne
Winter
keinen
Frühling
gibt
谁亦每经变迁最後才如愿
Jeder
erfährt
Wandel,
bevor
Wünsche
wahr
werden
又问问那一个一生会没有失恋
Und
frag
doch
mal,
wer
im
Leben
keinen
Liebeskummer
erlebt?
离别了两颗心
夜夜梦中相见
Zwei
getrennte
Herzen
treffen
sich
Nacht
für
Nacht
im
Traum
SONG
FOR
YOU
SONG
FOR
ME
SONG
FOR
YOU
SONG
FOR
ME
无尽爱意一再蔓延
Endlose
Liebe
breitet
sich
immer
wieder
aus
SONG
FOR
YOU
SONG
FOR
ME
SONG
FOR
YOU
SONG
FOR
ME
还望信我心意未变
Ich
hoffe
noch,
du
glaubst,
mein
Herz
hat
sich
nicht
geändert
还望信我心意未变
Ich
hoffe
noch,
du
glaubst,
mein
Herz
hat
sich
nicht
geändert
歌声辗转飘过往日誓言(一张美丽的脸)
Der
Gesang
weht
über
die
alten
Schwüre
hinweg
(Ein
schönes
Gesicht)
不知今天可会痴心一片
Ich
weiß
nicht,
ob
heute
noch
tiefe
Zuneigung
da
ist
为何遥远的你
也似在我身边
Warum
scheinst
du,
die
Ferne,
auch
an
meiner
Seite
zu
sein?
重遇那天彷佛将不太远
Der
Tag
des
Wiedersehens
scheint
nicht
mehr
fern
zu
sein
就像没有冬天怎么有春天
So
wie
es
ohne
Winter
keinen
Frühling
gibt
谁亦每经变迁最後才如愿
Jeder
erfährt
Wandel,
bevor
Wünsche
wahr
werden
又问问那一个一生会没有失恋
Und
frag
doch
mal,
wer
im
Leben
keinen
Liebeskummer
erlebt?
离别了两颗心
夜夜梦中相见
Zwei
getrennte
Herzen
treffen
sich
Nacht
für
Nacht
im
Traum
SONG
FOR
YOU
SONG
FOR
ME
SONG
FOR
YOU
SONG
FOR
ME
无尽爱意一再蔓延
Endlose
Liebe
breitet
sich
immer
wieder
aus
SONG
FOR
YOU
SONG
FOR
ME
SONG
FOR
YOU
SONG
FOR
ME
还望信我心意未变
Ich
hoffe
noch,
du
glaubst,
mein
Herz
hat
sich
nicht
geändert
还望信我心意未变
Ich
hoffe
noch,
du
glaubst,
mein
Herz
hat
sich
nicht
geändert
就像没有冬天怎么有春天
So
wie
es
ohne
Winter
keinen
Frühling
gibt
谁亦每经变迁最後才如愿
Jeder
erfährt
Wandel,
bevor
Wünsche
wahr
werden
又问问那一个一生会没有失恋
Und
frag
doch
mal,
wer
im
Leben
keinen
Liebeskummer
erlebt?
离别了两颗心
夜夜梦中相见
Zwei
getrennte
Herzen
treffen
sich
Nacht
für
Nacht
im
Traum
SONG
FOR
YOU
SONG
FOR
ME
SONG
FOR
YOU
SONG
FOR
ME
无尽爱意一再蔓延
Endlose
Liebe
breitet
sich
immer
wieder
aus
SONG
FOR
YOU
SONG
FOR
ME
SONG
FOR
YOU
SONG
FOR
ME
还望信我心意未变
Ich
hoffe
noch,
du
glaubst,
mein
Herz
hat
sich
nicht
geändert
还望信我心意未变
Ich
hoffe
noch,
du
glaubst,
mein
Herz
hat
sich
nicht
geändert
还望信我心意未变
Ich
hoffe
noch,
du
glaubst,
mein
Herz
hat
sich
nicht
geändert
还望信我心意未变
Ich
hoffe
noch,
du
glaubst,
mein
Herz
hat
sich
nicht
geändert
还望信我心意未变
Ich
hoffe
noch,
du
glaubst,
mein
Herz
hat
sich
nicht
geändert
还望信我心意未变
Ich
hoffe
noch,
du
glaubst,
mein
Herz
hat
sich
nicht
geändert
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.