黎明 - 夜變得精彩 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 黎明 - 夜變得精彩




夜變得精彩
Enchanting Nights
陪伴你每朝 宁静看破晓
I'm with you every morning, watching the dawn break in tranquility
寒雨冷风不太重要
The cold rain and wind don't matter much
时日纵单调 仍被你闪耀
Even though the days are monotonous, you make them shine
如白雪般心轻软了
Your heart is as light and soft as fresh snow
凝望你眼中 藏着了暗涌
I gaze into your eyes, where hidden currents flow
流进我心失去自控
They rush into my heart and take control
全是你的梦 才令我心动
It's only your dreams that stir my soul
来做你的忠心观众
I vow to be your loyal audience
夜变得精彩因我有你
My nights have become magical because you're with me
沉迷在这故事
Immersed in this tale
从来没分离
Forever entwined
夜变得精彩因我有你
My nights have become magical because you're with me
从梦境中安抚我的只有是你
In my dreams, only you can soothe my soul
明月照晚天 留在你耳边
The moon hangs in the evening sky, lingering by your side
和你细数心里预算
I whisper sweet nothings into your ear
祈望我不断 能赠你所愿
I wish to give you all your heart's desires
从未有的一种温暖
A warmth unlike any I've ever felt
夜变得精彩因我有你
My nights have become magical because you're with me
沉迷在这故事
Immersed in this tale
从来没分离
Forever entwined
夜变得精彩因我有你
My nights have become magical because you're with me
(从梦境中安抚我的全是你)
(In my dreams, you comfort me from afar)
全是你 去欣赏我
It's all you, taking me in
这现实中一个自己
This reality, a reflection of myself
共抱夜 长伴一生看星飞
In this eternal embrace, we watch the stars twinkle together
夜变得精彩因我有你
My nights have become magical because you're with me
沉迷在这故事
Immersed in this tale
从来没分离
Forever entwined
夜变得精彩因我有你
My nights have become magical because you're with me
(从梦境中相依远飞)
(In my dreams, we fly far away together)
夜变得精彩因我有你
My nights have become magical because you're with me
沉迷在这故事
Immersed in this tale
从来没分离
Forever entwined
夜变得精彩因我有你
My nights have become magical because you're with me
从梦境中安抚我的只有是你
In my dreams, only you can soothe my soul.





Авторы: K. Kuwata


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.