Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
深色玻璃
半夜两点几
怎看到你
Dunkles
Glas,
nach
zwei
Uhr
nachts,
wie
kann
ich
dich
sehen?
知已知彼
是什么质地
不去宠你
Dich
kennen,
mich
kennen,
worum
geht
es
wirklich?
Ich
werde
dich
nicht
einfach
verwöhnen.
现在就要预备
没互动太乏味
Jetzt
muss
ich
mich
vorbereiten,
ohne
Interaktion
ist
es
zu
langweilig.
热力并非私心
我要爱你哪里爱起
Die
Hitze
ist
nicht
egoistisch,
wo
soll
ich
anfangen,
dich
zu
lieben?
如何
提及你
快叫我妄想非非
Wie,
dich
erwähnen?
Es
treibt
mich
schnell
in
wilde
Fantasien.
要我
伴你飞
自动自觉花心机
Soll
ich
mit
dir
fliegen?
Von
selbst
investiere
ich
Mühe.
如何
容易记
你也要送出惊喜
Wie
bleibt
man
leicht
im
Gedächtnis?
Auch
du
musst
Überraschungen
bieten.
进退如何定趣味
看自己
Wie
man
den
Reiz
von
Nähe
und
Distanz
bestimmt?
Das
liegt
an
dir.
关起手机
有什了不起
不会找你
Das
Handy
ausschalten,
was
ist
schon
dabei?
Ich
werde
dich
nicht
suchen.
现在就要预备
没互动太乏味
Jetzt
muss
ich
mich
vorbereiten,
ohne
Interaktion
ist
es
zu
langweilig.
热力并非私心
我要爱你哪里爱起
Die
Hitze
ist
nicht
egoistisch,
wo
soll
ich
anfangen,
dich
zu
lieben?
如何
提及你
快叫我妄想非非
Wie,
dich
erwähnen?
Es
treibt
mich
schnell
in
wilde
Fantasien.
要我
伴你飞
自动自觉花心机
Soll
ich
mit
dir
fliegen?
Von
selbst
investiere
ich
Mühe.
如何
容易记
你也要送出惊喜
Wie
bleibt
man
leicht
im
Gedächtnis?
Auch
du
musst
Überraschungen
bieten.
进退如何定趣味
看自己
Wie
man
den
Reiz
von
Nähe
und
Distanz
bestimmt?
Das
liegt
an
dir.
如何
提及你
快叫我妄想非非
Wie,
dich
erwähnen?
Es
treibt
mich
schnell
in
wilde
Fantasien.
要我
伴你飞
自动自觉花心机
Soll
ich
mit
dir
fliegen?
Von
selbst
investiere
ich
Mühe.
如何
容易记
你也要送出惊喜
Wie
bleibt
man
leicht
im
Gedächtnis?
Auch
du
musst
Überraschungen
bieten.
进退如何定趣味
看自己
Wie
man
den
Reiz
von
Nähe
und
Distanz
bestimmt?
Das
liegt
an
dir.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mark Lui
Альбом
眼睛想旅行
дата релиза
26-05-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.