Текст и перевод песни 黎明 - 情像雨飄泊
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
情像雨飄泊
Love's Like a Wandering Rain
情像雨飄泊
Love's
like
a
wandering
rain
思憶翻起了風雨
雨絲中交織妳名字
Memories
bring
the
storm
and
wind,
your
name
within
the
rain
重重愁意
誰人能知
最愛那段舊故事
Heavy
sorrows,
who
can
know?
I
cherish
that
old
story
the
most
翻起一千串哭訴
如眼淚早淹蓋長路
A
thousand
cries
unfolded,
like
tears
have
long
flooded
the
path
能埋藏煩惱
當天的擁抱
The
worries
can
be
buried,
in
the
embrace
of
that
day
*情像雨飄泊
雨傘下
*Love's
like
a
wandering
rain,
beneath
the
umbrella
求抵擋終此生的傷痛無奈與絕望
Begging
to
withstand
the
lifelong
pain,
desperation,
and
despair
行裝中
背著求寬恕眼光
In
my
baggage,
I
carry
the
gaze
that
seeks
forgiveness
情像雨飄泊
兩顆心靈風裡跌盪
Love's
like
a
wandering
rain,
two
hearts
tossed
in
the
wind
今生也極難重遇相愛渺茫
So
hard
to
meet
again
in
this
life,
love's
chance
so
slim
求苦雨夜灑
親親妳臉龐*
Begging
the
bitter
rain
to
fall,
to
kiss
your
cheeks*
癡心翻起了風雨
那水珠驚醒了前事
Devotion
brings
the
storm
and
wind,
the
water
droplets
awaken
the
past
幕幕如戲
前塵如飛
最愛那段舊故事
Scene
by
scene
like
a
play,
the
past
flies
by,
I
cherish
that
old
story
the
most
擔起此一晚風雨
靠緊些悲泣與長夜
Bearing
the
storm
of
this
night,
clinging
closer
to
sorrow
and
the
long
night
能忘懷時間
心知再會難
Time
can
be
forgotten,
knowing
we'll
hardly
meet
again
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.