Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
愛你/不愛你 (Live)
Dich lieben / Dich nicht lieben (Live)
如何從道別後証實纏綿
這晚信不過昨夜發展
Wie
kann
nach
dem
Abschied
Zärtlichkeit
bestätigt
werden?
Dieser
Abend
traut
der
Entwicklung
der
letzten
Nacht
nicht.
如何從夢話內印証謊言
難道要靠苦中去覓甜
Wie
können
Lügen
im
Schlafgespräch
bestätigt
werden?
Muss
man
wirklich
im
Leiden
nach
Süße
suchen?
怎樣擁抱方算實在
在誰懷內便放不下來
Welche
Umarmung
zählt
als
echt?
In
wessen
Armen
kann
man
nicht
loslassen?
要怎麼付出愛才能被愛
妙想怎可以變天開
Wie
muss
man
Liebe
geben,
um
geliebt
zu
werden?
Wie
können
Wunschträume
wahr
werden?
誰說過命運沒法躲避
任何情形或距離
Wer
hat
gesagt,
dem
Schicksal
kann
man
nicht
entkommen?
Egal
unter
welchen
Umständen
oder
welcher
Entfernung.
真正愛你的總會找你
愛理不愛理
懷念與忘記
Wer
dich
wirklich
liebt,
wird
dich
immer
finden.
Ob
es
dir
wichtig
ist
oder
nicht,
Erinnern
und
Vergessen,
同樣不需花費半點心機
beides
erfordert
nicht
die
geringste
Mühe.
若是在你天地
任何情形或距離
Wenn
es
in
deiner
Welt
ist,
egal
unter
welchen
Umständen
oder
welcher
Entfernung,
想看見你的自然一起
愛你不愛你
遺憾與完美
wer
dich
sehen
will,
wird
ganz
natürlich
mit
dir
zusammen
sein.
Dich
lieben
oder
dich
nicht
lieben,
Bedauern
und
Vollkommenheit
–
其實答案在旁等待你
eigentlich
wartet
die
Antwort
neben
dir.
怎樣擁抱方算實在
在誰懷內便放不下來
Welche
Umarmung
zählt
als
echt?
In
wessen
Armen
kann
man
nicht
loslassen?
要怎麼付出愛才能被愛
妙想怎可以變天開
Wie
muss
man
Liebe
geben,
um
geliebt
zu
werden?
Wie
können
Wunschträume
wahr
werden?
誰說過命運沒法躲避
任何情形或距離
Wer
hat
gesagt,
dem
Schicksal
kann
man
nicht
entkommen?
Egal
unter
welchen
Umständen
oder
welcher
Entfernung.
真正愛你的總會找你
愛理不愛理
懷念與忘記
Wer
dich
wirklich
liebt,
wird
dich
immer
finden.
Ob
es
dir
wichtig
ist
oder
nicht,
Erinnern
und
Vergessen,
同樣不需花費半點心機
beides
erfordert
nicht
die
geringste
Mühe.
若是在你天地
任何情形或距離
Wenn
es
in
deiner
Welt
ist,
egal
unter
welchen
Umständen
oder
welcher
Entfernung,
想看見你的自然一起
愛你不愛你
遺憾與完美
wer
dich
sehen
will,
wird
ganz
natürlich
mit
dir
zusammen
sein.
Dich
lieben
oder
dich
nicht
lieben,
Bedauern
und
Vollkommenheit
–
其實答案在旁等待你
eigentlich
wartet
die
Antwort
neben
dir.
誰說過命運沒法躲避
任何情形或距離
Wer
hat
gesagt,
dem
Schicksal
kann
man
nicht
entkommen?
Egal
unter
welchen
Umständen
oder
welcher
Entfernung.
真正愛你的總會找你
愛理不愛理
懷念與忘記
Wer
dich
wirklich
liebt,
wird
dich
immer
finden.
Ob
es
dir
wichtig
ist
oder
nicht,
Erinnern
und
Vergessen,
同樣不需花費半點心機
beides
erfordert
nicht
die
geringste
Mühe.
若是在你天地
任何情形或距離
Wenn
es
in
deiner
Welt
ist,
egal
unter
welchen
Umständen
oder
welcher
Entfernung,
想看見你的自然一起
愛你不愛你
遺憾與完美
wer
dich
sehen
will,
wird
ganz
natürlich
mit
dir
zusammen
sein.
Dich
lieben
oder
dich
nicht
lieben,
Bedauern
und
Vollkommenheit
–
其實答案在旁等待你
eigentlich
wartet
die
Antwort
neben
dir.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leung Wai Man, Lei Song De
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.