Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
或許音樂太多煽情
Vielleicht
ist
die
Musik
zu
gefühlvoll,
街道太冷清
die
Straßen
zu
kalt
und
leer,
美得孤寂
schön
in
deiner
Einsamkeit.
不知道你為誰傷心
Ich
weiß
nicht,
um
wen
du
traurig
bist,
想你一定愛得任性
ich
glaube,
du
liebst
sicher
eigensinnig.
或許空氣太過冰冷
Vielleicht
ist
die
Luft
zu
eisig,
不論多靠近
egal
wie
nah
man
kommt,
看不清
man
sieht
nicht
klar,
如何溫暖你的眼睛
Wie
ich
deine
Augen
wärmen
kann,
我已經不能夠決定
kann
ich
nicht
mehr
entscheiden.
背棄自己保留的心情
Ich
gebe
meine
zurückgehaltenen
Gefühle
auf,
愛緩緩的降臨
die
Liebe
senkt
sich
langsam
herab.
付出不必太小心
Ich
muss
beim
Geben
nicht
zu
vorsichtig
sein,
下一個決定
treffe
die
nächste
Entscheidung,
那怕愛得任性
auch
wenn
es
bedeutet,
eigensinnig
zu
lieben.
不要約定更不要說明
Keine
Versprechen,
erst
recht
keine
Erklärungen,
就算是個夢境
selbst
wenn
es
nur
ein
Traum
ist,
也要把真心給你
will
ich
dir
mein
wahres
Herz
geben.
夜變得透明
Die
Nacht
wird
durchsichtig,
讓我愛得任性
lass
mich
eigensinnig
lieben.
或許空氣太過冰冷
Vielleicht
ist
die
Luft
zu
eisig,
不論多靠近
egal
wie
nah
man
kommt,
看不清
man
sieht
nicht
klar,
如何溫暖你的眼睛
Wie
ich
deine
Augen
wärmen
kann,
我已經不能夠決定
kann
ich
nicht
mehr
entscheiden.
背棄自己保留的心情
Ich
gebe
meine
zurückgehaltenen
Gefühle
auf,
愛緩緩的降臨
die
Liebe
senkt
sich
langsam
herab.
付出不必太小心
Ich
muss
beim
Geben
nicht
zu
vorsichtig
sein,
下一個決定
treffe
die
nächste
Entscheidung,
那怕愛得任性
auch
wenn
es
bedeutet,
eigensinnig
zu
lieben.
不要約定更不要說明
Keine
Versprechen,
erst
recht
keine
Erklärungen,
就算是個夢境
selbst
wenn
es
nur
ein
Traum
ist,
也要把真心給你
will
ich
dir
mein
wahres
Herz
geben.
夜變得透明
Die
Nacht
wird
durchsichtig,
讓我愛得任性
lass
mich
eigensinnig
lieben.
背棄自己保留的心情
Ich
gebe
meine
zurückgehaltenen
Gefühle
auf,
愛緩緩的降臨
die
Liebe
senkt
sich
langsam
herab.
付出不必太小心
Ich
muss
beim
Geben
nicht
zu
vorsichtig
sein,
下一個決定
treffe
die
nächste
Entscheidung,
那怕愛得任性
auch
wenn
es
bedeutet,
eigensinnig
zu
lieben.
不要約定更不要說明
Keine
Versprechen,
erst
recht
keine
Erklärungen,
就算是個夢境
selbst
wenn
es
nur
ein
Traum
ist,
也要把真心給你
will
ich
dir
mein
wahres
Herz
geben.
夜變得透明
Die
Nacht
wird
durchsichtig,
讓我愛得任性
lass
mich
eigensinnig
lieben.
(讓我愛得任性)
(Lass
mich
eigensinnig
lieben)
(讓我愛得任性)
(Lass
mich
eigensinnig
lieben)
(讓我愛得任性)
(Lass
mich
eigensinnig
lieben)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benjamin Lin
Альбом
深秋的黎明
дата релиза
12-10-1993
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.