戀火 - 黎明перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
像猛火的欲望
不需要倾诉早已太清楚
Wie
loderndes
Verlangen,
braucht
keine
Worte,
längst
sind
wir
uns
klar
任你更多欲望
只不过此际想我去触摸
Mag
dein
Verlangen
noch
größer
sein,
doch
jetzt
willst
du
nur
meine
Berührung
没结果的欲望
(烧心窝)
你我若过后悔恨已不可
Vergebliches
Verlangen
(brennende
Brust),
bereust
du
später,
gibt’s
kein
Zurück
任性再加欲望
早给你化做信念再封锁
Stur
und
voll
Begier,
hast
du
mich
längst
mit
deiner
Liebe
gefesselt
请不问是谁做错
请不要些刻强迫我
Frag
nicht,
wer
schuld
ist,
zwing
mich
nicht
jetzt
你我若接近
这爱念到日后是伤口充斥心窝
Wenn
wir
uns
nähern,
wird
diese
Liebe
später
nur
Schmerz
in
uns
hinterlassen
任你点起猛烈爱火
(心中的爱火)
Lass
deine
Leidenschaft
mich
entflammen
(die
Glut
in
mir)
但我偏偏却未渴望
(不管怎结果)
Doch
ich
will
dieses
Verlangen
nicht
(egal,
wie
es
endet)
若你不理最后结果
终会有日痛的多
Wenn
du
die
Folgen
ignorierst,
wird
der
Schmerz
dich
eines
Tages
überwältigen
让我压抑欲望
早将我心意跟你说清楚
Ich
unterdrücke
mein
Verlangen,
hab
dir
meine
Gefühle
längst
klargemacht
若你变得绝望
少不免因我这晚太鲁苏
Wenn
du
verzweifelst,
liegts
wohl
daran,
dass
ich
heute
zu
viel
geredet
hab
只想你实在明白我
只不想彼此有差错
Ich
will
nur,
dass
du
mich
verstehst,
will
keine
Fehler
zwischen
uns
你我若过份
这爱念到日后是伤口充斥心窝
Gehen
wir
zu
weit,
wird
diese
Liebe
später
nur
Wunden
in
uns
hinterlassen
任你点起猛烈爱火
(心中的爱火)
Lass
deine
Leidenschaft
mich
entflammen
(die
Glut
in
mir)
但我偏偏却未渴望
(不管怎结果)
Doch
ich
will
dieses
Verlangen
nicht
(egal,
wie
es
endet)
若你不理最后结果
终会有日痛的多
Wenn
du
die
Folgen
ignorierst,
wird
der
Schmerz
dich
eines
Tages
überwältigen
热似火的欲望
(烧心窝)
都因我坚决反对已熄火
Glühendes
Verlangen
(brennende
Brust),
doch
weil
ich
mich
wehre,
erlischt
es
任你痛苦绝望
总好过给你一晚去玩火
Lieber
deine
Verzweiflung,
als
dich
mit
diesem
Spiel
in
Gefahr
zu
bringen
只想你实在明白我
只不想彼此有差错
Ich
will
nur,
dass
du
mich
verstehst,
will
keine
Fehler
zwischen
uns
你我若过份
这爱念到日后是伤口充斥心窝
Gehen
wir
zu
weit,
wird
diese
Liebe
später
nur
Wunden
in
uns
hinterlassen
任你点起猛烈爱火
(心中的爱火)
Lass
deine
Leidenschaft
mich
entflammen
(die
Glut
in
mir)
但我偏偏却未渴望
(不管怎结果)
Doch
ich
will
dieses
Verlangen
nicht
(egal,
wie
es
endet)
若你不理最后结果
终会有日痛的多
Wenn
du
die
Folgen
ignorierst,
wird
der
Schmerz
dich
eines
Tages
überwältigen
任你点起猛烈爱火
(心中的爱火)
Lass
deine
Leidenschaft
mich
entflammen
(die
Glut
in
mir)
但我偏偏却未渴望
(不管怎结果)
Doch
ich
will
dieses
Verlangen
nicht
(egal,
wie
es
endet)
若你不理最后结果
终会有日痛的多
Wenn
du
die
Folgen
ignorierst,
wird
der
Schmerz
dich
eines
Tages
überwältigen
任你点起猛烈爱火
(心中的爱火)
Lass
deine
Leidenschaft
mich
entflammen
(die
Glut
in
mir)
但我偏偏却未渴望
(不管怎结果)
Doch
ich
will
dieses
Verlangen
nicht
(egal,
wie
es
endet)
若你不理最后结果
终会有日痛的多
Wenn
du
die
Folgen
ignorierst,
wird
der
Schmerz
dich
eines
Tages
überwältigen
(KISS
ME
OH
HONEY
HONEY
TOUCH
ME
OH
BABY
BABY)
(KISS
ME
OH
HONEY
HONEY
TOUCH
ME
OH
BABY
BABY)
此刻快与你触摸
Doch
jetzt
will
ich
dich
berühren
(STOP
IT
OH
HONEY
HONEY
HOLD
IT
OH
BABY
BABY)
(STOP
IT
OH
HONEY
HONEY
HOLD
IT
OH
BABY
BABY)
只因你这晚令我恋火
也封锁
Denn
heute
Nacht
versiegelst
du
selbst
die
Flamme
in
mir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ching Yan Shek Tin, Yin Kui
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.