Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我會像你一樣傻
Ich werde so dumm sein wie du
回頭浪子當想起妳的愛
Als
heimkehrender
Verlierer
denke
ich
an
deine
Liebe
別離後方知所欠更多
Erst
nach
dem
Abschied
weiß
ich,
wie
viel
ich
dir
schulde
這世上誰人像妳一樣傻
Wer
auf
dieser
Welt
ist
so
töricht
wie
du
像妳所給我這麼多
Und
gibt
mir
so
viel
wie
du?
為何上天將希望交給妳
Warum
gab
der
Himmel
die
Hoffnung
an
dich
在期待之日不見結果
Doch
am
Tag
der
Erwartung
blieb
die
Frucht
aus
我盼望
從前像妳一樣傻
Ich
wünschte,
ich
wäre
früher
so
töricht
wie
du
願愛得比妳更加多
Und
hätte
noch
mehr
geliebt
als
du
要怨怨我以往
Ich
muss
mich
dafür
verfluchen
我沒有替妳想過
Dass
ich
nie
an
dich
gedacht
默然的你寂寞中渡過
Stilles
du,
in
Einsamkeit
verbracht
回頭時沒法見面
Jetzt,
da
ich
zurückblicke,
kann
ich
dich
nicht
sehen
未到失去最深的愛
Ohne
die
tiefste
Liebe
zu
verlieren
為何在今天想到妳一個
Warum
denke
ich
heute
nur
an
dich
自然地隱隱感到痛楚
Und
spüre
diesen
natürlichen
Schmerz?
這世上誰人像妳一樣傻
Wer
auf
dieser
Welt
ist
so
töricht
wie
du
像妳所給我這麼多
Und
gibt
mir
so
viel
wie
du?
祈求上天可將妳交給我
Ich
bete,
der
Himmel
möge
dich
mir
schenken
讓平淡生命譜上新歌
Dem
grauen
Leben
neue
Lieder
geben
我盼望
從前像妳一樣傻
Ich
wünschte,
ich
wäre
früher
so
töricht
wie
du
願愛得比妳更加多
Und
hätte
noch
mehr
geliebt
als
du
要怨怨我以往
Ich
muss
mich
dafür
verfluchen
我沒有替你想過
Dass
ich
nie
an
dich
gedacht
默然的你寂寞中渡過
Stilles
du,
in
Einsamkeit
verbracht
回頭時沒法見面
Jetzt,
da
ich
zurückblicke,
kann
ich
dich
nicht
sehen
我將愛你更多
Dass
ich
dich
mehr
lieben
werde
要怨怨我以往
Ich
muss
mich
dafür
verfluchen
那裡有愛惜你
Dass
ich
dich
nie
wertgeschätzt
悻然將你願望都踏破
Deine
Wünsche
rücksichtslos
zerstört
唯獨我欠著便是你一個
Allein
dir
gegenüber
stehe
ich
in
Schuld
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.