Текст и перевод песни 黎明 - 我沒有愛錯
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
曾見過你如回憶飄來
Ты
приходишь
ко
мне,
как
воспоминание,
如雨細碎徘徊於窗外
Как
мелкий
дождь,
застывший
за
окном.
然而息間未再
И
исчезаешь
в
одно
мгновение.
從來不懂解釋是什麼的愛
Я
никогда
не
понимал,
что
такое
любовь.
情人在腦海回頭又不再
Образ
любимой
в
моей
голове
то
появляется,
то
исчезает,
尋覓夢中找你回來
Я
ищу
тебя
во
сне,
хочу,
чтобы
ты
вернулась.
沿途誰若愛我別愛我
Если
кто-то
полюбит
меня
на
этом
пути,
пусть
не
любит,
盼一天情迷能打破
Надеюсь,
что
однажды
чары
рассеются.
我知我我知我的愛
Я
знаю,
я
знаю,
моя
любовь
癡似是母忘我
Безумна,
как
забывшая
себя
мать,
也知你就在我旁
И
я
знаю,
что
ты
рядом
со
мной,
輕柔地在看我
Нежно
смотришь
на
меня,
但怕我是錯愛
Но
боюсь,
что
моя
любовь
— ошибка.
如能再見你如回憶飄來
Если
я
снова
увижу
тебя,
как
воспоминание,
從何處細說祈求可忍耐
Откуда
начать,
молить
тебя
о
терпении?
然而息間熱愛
И
снова
мгновенная
страсть,
仍然不懂解釋
Я
все
еще
не
понимаю,
что
это,
又被夜風掩蓋
И
снова
ночной
ветер
скрывает
все.
情人在腦海回頭又不再
Образ
любимой
в
моей
голове
то
появляется,
то
исчезает,
尋覓夢中找你回來
Я
ищу
тебя
во
сне,
хочу,
чтобы
ты
вернулась.
沿途誰若愛我別愛我
Если
кто-то
полюбит
меня
на
этом
пути,
пусть
не
любит,
盼一天情迷能打破
Надеюсь,
что
однажды
чары
рассеются.
我知我我知我的愛
Я
знаю,
я
знаю,
моя
любовь
癡似是母忘我
Безумна,
как
забывшая
себя
мать,
也知你就在我旁
И
я
знаю,
что
ты
рядом
со
мной,
輕柔地在看我
Нежно
смотришь
на
меня,
但怕我是錯愛
Но
боюсь,
что
моя
любовь
— ошибка.
"但是我知,我無愛錯!"
"Но
я
знаю,
я
не
ошибся
в
любви!"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chow Loy Mow, Kwok Lois
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.