黎明 - 我的親愛 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 黎明 - 我的親愛




我的親愛
My Dearest
其實仍然懷念你 溫馨的愛
In truth, I still miss you, your affectionate love
在天色一黑會來到夢內
It will come into my dreams as soon as night falls
其實逐漸寂寞 還未有替代
In truth, loneliness has grown, with no replacement found
仍是愛你 期望你又會不說自來
I still love you, hoping without words you will return once more
誰人能明白我 我將空虛掩蓋
Who can understand me, as I conceal my emptiness
讓悲傷憂鬱癡情沉默到現在
Allowing sorrow, melancholy, and infatuation to linger in silence until now
明白現實是現實 明白總有意外
Understanding the reality, there are surprises in life
誰料我已永不懂再別愛
Who knew that I would never understand how to love again
你決心不再伴我嗎
Are you determined to keep me company no more?
深宵再勾起可否舊情復再
In the dead of night, it is awakened, can old feelings be restored?
難道你覺得不算什麼
Do you believe that all becomes insignificant?
知否我今天再次悄悄獨自看海
Know that today once again I quietly watch the sea alone
Sayonara oh, sayonara oh
Sayonara oh, sayonara oh
如忙忙匆匆的愛才現代
Like a hurried, fleeting love in modern times
我沒法隱瞞 我未放開
I cannot hide it, I have not let go
但我卻繼續愛你 但你總不再理睬
But I will continue to love you, even though you ignore me
Sayonara oh, sayonara oh
Sayonara oh, sayonara oh
而為何心中總有情意在
Why does my heart continue to hold affection?
你在我心頭像永遠沒改變
You remain in my heart, as if unchanged
是我的我的寶貝親愛
My precious, my beloved
其實仍然懷念你 溫馨的愛
In truth, I still miss you, your affectionate love
在天色一黑會來到夢內
It will come into my dreams as soon as night falls
其實逐漸寂寞 還未有替代
In truth, loneliness has grown, with no replacement found
仍是愛你 期望你又會不說自來
I still love you, hoping without words you will return once more
誰人能明白我 我將空虛掩蓋
Who can understand me, as I conceal my emptiness
讓悲傷憂鬱癡情沉默到現在
Allowing sorrow, melancholy, and infatuation to linger in silence until now
明白現實是現實 明白總有意外
Understanding the reality, there are surprises in life
誰料我已永不懂再別愛
Who knew that I would never understand how to love again
你決心不再伴我嗎
Are you determined to keep me company no more?
深宵再勾起可否舊情復再
In the dead of night, it is awakened, can old feelings be restored?
難道你覺得不算什麼
Do you believe that all becomes insignificant?
知否我今天再次悄悄獨自看海
Know that today once again I quietly watch the sea alone
Sayonara oh, sayonara oh
Sayonara oh, sayonara oh
如忙忙匆匆的愛才現代
Like a hurried, fleeting love in modern times
我沒法隱瞞 我未放開
I cannot hide it, I have not let go
但我卻繼續愛你 但你總不再理睬
But I will continue to love you, even though you ignore me
Sayonara oh, sayonara oh
Sayonara oh, sayonara oh
而為何心中總有情意在
Why does my heart continue to hold affection?
你在我心頭像永遠沒改變
You remain in my heart, as if unchanged
是我的我的寶貝親愛
My precious, my beloved
Sayonara oh, sayonara oh
Sayonara oh, sayonara oh
而為何心中總有情意在
Why does my heart continue to hold affection?
你在我心頭像永遠沒改變
You remain in my heart, as if unchanged
是我的我的寶貝親愛
My precious, my beloved





Авторы: Noriyuki Makihara

黎明 - 黎明音樂大全101
Альбом
黎明音樂大全101
дата релиза
01-01-2011


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.