黎明 - 為了對你更想念 - перевод текста песни на немецкий

為了對你更想念 - 黎明перевод на немецкий




為了對你更想念
Um dich mehr zu vermissen
不放開 不等如愛
Nicht loszulassen ist nicht gleich Liebe
偶爾懷念 竟比見面精彩
Gelegentliche Sehnsucht ist tatsächlich aufregender als ein Treffen
一邊看天 一邊看海
Während ich den Himmel betrachte, betrachte ich das Meer
縱使分開一百里 沒有分開 woo
Auch wenn hundert Meilen uns trennen, sind wir nicht getrennt, woo
為了對你更想念 才企越來越遠
Um dich mehr zu vermissen, stehe ich immer weiter weg
還是太易愛 有一點想 走鋼線 woo
Oder ist es zu leicht zu lieben, ein bisschen wie der Wunsch, auf einem Drahtseil zu gehen, woo
和我相戀 不見我幾天 才懷緬
Verliebt in mich, erst wenn du mich ein paar Tage nicht siehst, vermisst du mich
行遠一點 可會有點酸 抑或甜
Wenn ich etwas weiter weg gehe, wird es ein bisschen sauer oder süß sein?
闊別時被記得三數天
Wenn wir getrennt sind, für ein paar Tage erinnert zu werden
不過是我 小小志願
Ist nur mein kleiner Wunsch
能否好心 替我實踐
Kannst du ihn mir freundlicherweise erfüllen?
絲襯衫 多麼柔軟
Dein Seidenhemd, wie weich
你已除下 假想我在身邊
Du hast es schon ausgezogen, stellst dir vor, ich bin an deiner Seite
觸得到的 摸不透的
Das Erreichbare, das Unergründliche
其實只差一兩吋 就看得穿
Eigentlich nur ein oder zwei Zoll entfernt, dann sieht man hindurch
為了對你更想念 才企越來越遠
Um dich mehr zu vermissen, stehe ich immer weiter weg
平日每日見 有點驚險 豐富點 woo
Uns täglich zu sehen, wird ein bisschen aufregender, reicher, woo
從耳朵邊 感到你雙肩 微微暖
An meinem Ohr spüre ich deine Schultern, leicht warm
猶似聲音 找到了畫面 般自然
Als ob der Klang ein Bild gefunden hätte, so natürlich
兩份期待 隔空的上演
Zwei Erwartungen, aufgeführt über die Distanz
幾個熱吻 一種掛念
Ein paar heiße Küsse, eine Art von Sehnsucht
暇想非非 哪怕路遠
Sich Fantasien hingeben, egal wie weit der Weg ist
不放開 不等如愛
Nicht loszulassen ist nicht gleich Liebe
偶爾懷念 假想你在身邊
Gelegentliche Sehnsucht, die Vorstellung, du bist an meiner Seite






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.