Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
無痛失戀 (國語)
Безболезненное расставание (на мандаринском)
无痛失恋
Безболезненное
расставание
我从来不会忌妒
Я
никогда
не
ревную,
爱过了就认输
Раз
любил
– значит,
сдаюсь.
开始只是为了结束
Начало
лишь
для
конца,
就让他给你出路
Так
пусть
он
станет
твоим
шансом.
我已为你假装毫不在乎
Я
притворяюсь,
что
мне
всё
равно,
没人说你罪无可恕
Никто
не
скажет,
что
ты
виновата.
你为谁而哭
Из-за
кого
ты
плачешь?
我爱你爱你爱到我不计较爱情的长度
Я
люблю
тебя,
люблю
так
сильно,
что
мне
не
важна
продолжительность
нашей
любви,
忘记我们亲吻的次数
Забываю,
сколько
раз
мы
целовались,
回忆就没有痛苦
Тогда
в
воспоминаниях
не
будет
боли.
说再见再见已是我能给你最好的礼物
Прощай,
прощай,
это
лучший
подарок,
который
я
могу
тебе
дать.
看著你比从前快乐
Видеть
тебя
счастливее,
чем
прежде,
是我最深最大最后的满足
Моё
самое
глубокое,
огромное
и
последнее
удовлетворение.
你是过客的信徒
Ты
веришь
в
мимолетность,
陪不一样的人漫步
Гуляя
с
разными
людьми,
才有完整的幸福
Ты
обретёшь
полное
счастье.
我已为你假装毫不在乎
Я
притворяюсь,
что
мне
всё
равно,
没人说你罪无可恕
Никто
не
скажет,
что
ты
виновата.
你为谁而哭
Из-за
кого
ты
плачешь?
我爱你爱你爱到我不计较爱情的长度
Я
люблю
тебя,
люблю
так
сильно,
что
мне
не
важна
продолжительность
нашей
любви,
忘记我们亲吻的次数
Забываю,
сколько
раз
мы
целовались,
回忆就没有痛苦
Тогда
в
воспоминаниях
не
будет
боли.
说再见再见已是我能给你最好的礼物
Прощай,
прощай,
это
лучший
подарок,
который
я
могу
тебе
дать.
看著你比从前快乐
Видеть
тебя
счастливее,
чем
прежде,
是我最深最大最后的满足
Моё
самое
глубокое,
огромное
и
последнее
удовлетворение.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.