黎明 - 玩笑 - перевод текста песни на немецкий

玩笑 - 黎明перевод на немецкий




玩笑
Scherz
甜蜜的合照 全被你烧掉
Süße Fotos, von dir verbrannt
快门按下的那一秒我们多美好
Der Moment des Auslösers, wie schön wir waren
我没有护照 你的心去不了
Ich habe keinen Pass, dein Herz bleibt mir verschlossen
我的爱不敌你的骄傲
Meine Liebe war deinem Stolz nicht gewachsen
一个人单调 两个人困扰
Allein ist langweilig, zu zweit nur Chaos
情最后竟变成玩笑讽刺天荒地老
Am Ende wurde die Liebe zum Scherz, verspottet die Ewigkeit
忧郁是坐牢 不想戴上手铐
Melancholie ist ein Gefängnis, ich will keine Fesseln tragen
坐着等你征召我的求饶
Warte darauf, dass du mein Flehen hörst
你拿走多少 请你还我多少别再喧闹
Nimmst du etwas, dann gib es zurück, kein Geschrei mehr
冲个冷水澡 把烦恼也冲掉
Eine kalte Dusche, spült die Sorgen fort
少个人依靠爱情只会变小不会变老
Allein geht die Liebe, wird nicht älter, nur kleiner
回家睡一觉 明天醒来就好
Geh heim, schlaf ein, morgen ist alles gut
你拿走多少 请还我多少
Nimmst du etwas, oh, gib es zurück
一个人单调 两个人困扰
Allein ist langweilig, zu zweit nur Chaos
情最后竟变成玩笑讽刺天荒地老
Am Ende wurde die Liebe zum Scherz, verspottet die Ewigkeit
忧郁是坐牢 不想戴上手铐
Melancholie ist ein Gefängnis, ich will keine Fesseln tragen
坐着等你征召我的求饶
Warte darauf, dass du mein Flehen hörst
你拿走多少 请你还我多少别再喧闹
Nimmst du etwas, dann gib es zurück, kein Geschrei mehr
冲个冷水澡 把烦恼也冲掉
Eine kalte Dusche, spült die Sorgen fort
少个人依靠爱情只会变小不会变老
Allein geht die Liebe, wird nicht älter, nur kleiner
回家睡一觉 明天醒来就好
Geh heim, schlaf ein, morgen ist alles gut
你拿走多少 请还我多少
Nimmst du etwas, oh, gib es zurück
你给过多少 我就还你多少别再争吵
Gibst du mir etwas, geb ich es zurück, kein Streit mehr
把头发剪掉 也剪去了问号
Schneid die Haare ab, schneid die Fragezeichen weg
少个人拥抱 生活只会跌倒不会垮掉
Allein ohne Umarmung, das Leben stolpert, bricht nicht zusammen
失恋像感冒 细胞习惯就好
Liebeskummer wie Erkältung, die Zellen gewöhnen sich dran
你拿走多少哦 请还我多少
Nimmst du etwas, oh, gib es zurück
你拿走多少 快醒来就好
Nimmst du etwas, wach nur auf





Авторы: Steve Chou


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.