Текст и перевод песни 黎明 - 看上她
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
你可是我
女朋友
Ты
же
моя
девушка,
消失一个礼拜
也不给一个交代
Пропала
на
неделю,
даже
не
объяснившись.
管它只有
两分钟
Пусть
всего
на
две
минуты,
守电梯的女孩
却陪我上山下海
Девушка,
управляющая
лифтом,
со
мной
и
в
огонь,
и
в
воду.
你看她洁白的手套
Смотрю
на
её
белоснежные
перчатки,
轻轻一按电梯飞得天上那么高
Лёгким
касанием
поднимает
лифт
до
небес.
你有没有想过给我
一样的微笑
Ты
когда-нибудь
думала
подарить
мне
такую
же
улыбку,
在每个美丽的早上
为我灵魂洗澡
Каждое
прекрасное
утро
омывать
мою
душу?
我要看上她
有什么关系
Что
такого,
если
я
влюбился
в
неё?
反正我
每一天
也会坐电梯
Ведь
я
каждый
день
езжу
на
лифте.
我要看上她你不要生气
Не
сердись,
что
я
влюбился
в
неё,
反正我
想爱你
也见不到你
Ведь
я
хочу
любить
тебя,
но
тебя
рядом
нет.
不管我想怎么追
抓不着你衣带
Как
бы
я
ни
пытался,
не
могу
удержать
тебя,
想念你还该不该
Стоит
ли
мне
продолжать
скучать?
门没有开
我就猜
Дверь
не
открывается,
и
я
гадаю,
她口红的颜色这样子算不算爱
Цвет
её
помады
— это
любовь
или
нет?
爱上她绯红的礼帽
Влюбился
в
её
алую
шляпку,
让我以为电梯里头
从没有烦恼
Мне
кажется,
в
лифте
нет
никаких
забот.
让我以为站的距离
会越来越少
Мне
кажется,
расстояние
между
нами
сокращается,
如果她会不好意思我就假装看报
Если
ей
неловко,
я
сделаю
вид,
что
читаю
газету.
我要看上她
有什么关系
Что
такого,
если
я
влюбился
в
неё?
反正我
每一天
也会坐电梯
Ведь
я
каждый
день
езжу
на
лифте.
我要看上她你不要生气
Не
сердись,
что
я
влюбился
в
неё,
反正我
想爱你
也见不到你
Ведь
я
хочу
любить
тебя,
но
тебя
рядом
нет.
爱上她绯红的礼帽
Влюбился
в
её
алую
шляпку,
让我以为电梯里头
从没有烦恼
Мне
кажется,
в
лифте
нет
никаких
забот.
让我以为站的距离
会越来越少
Мне
кажется,
расстояние
между
нами
сокращается,
如果她会不好意思我就假装看报
Если
ей
неловко,
я
сделаю
вид,
что
читаю
газету.
我要看上她
有什么关系
Что
такого,
если
я
влюбился
в
неё?
反正我
每一天
也会坐电梯
Ведь
я
каждый
день
езжу
на
лифте.
我要看上她你不要生气
Не
сердись,
что
я
влюбился
в
неё,
反正我
想爱你
也见不到你
Ведь
я
хочу
любить
тебя,
но
тебя
рядом
нет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mark Lui
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.