米亂諗 - 黎明перевод на английский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
但愿你调查
才刚刚认识她
亦刚好知道快要搬家
Even
if
you
investigate,
She's
just
an
acquaintance
you
recently
met,
and
I
just
happened
to
find
out
that
you're
moving.
命运亦令路过的她
住楼下
能令你妒忌
我亦很惊讶
Fate
also
let
her,
who
was
passing
by,
live
downstairs.
It'll
make
you
jealous,
and
I
was
also
very
surprised.
但谢谢对我看得这么紧
什么都不放心
But
thank
you
for
watching
me
so
closely
that
you
don't
trust
me
with
anything.
明明是现任爱人
不配乱爱人
I'm
clearly
your
current
lover,
I
don't
deserve
to
love
others.
为你负责任
什么与什么都不敢
才能深得你心
I'm
being
responsible
to
you,
I
don't
dare
to
do
anything,
only
then
can
I
win
your
heart.
Love
谁会与你与你分开
一早已赞你赞你可爱
Love,
who
will
be
separated
from
you?
I
have
already
praised
you
and
praised
you
for
being
cute.
百里内你最你最可爱
明晨便与你搬开
Within
a
hundred
miles,
you
are
the
most,
most
cute.
Tomorrow
morning
I
will
move
with
you.
Love
求你两眼两眼张开
她怎会够你够你可爱
Love,
I
beg
you
to
open
your
eyes
and
see,
How
can
she
be
as
cute
as
you?
我以后靠你靠你宠爱
如蒙受母爱
From
now
on,
I
will
depend
on
you
to
spoil
me,
like
receiving
motherly
love.
别下去调查
曾于房内亲她
信不信请你判决真假
Don't
go
downstairs
to
investigate,
I
did
kiss
her
in
the
room.
Whether
you
believe
me
or
not,
please
judge
for
yourself.
做尽善事自信不似坏人吧
难换你信任最值得可怕
I
have
done
so
many
good
deeds
and
I'm
confident
I
don't
seem
like
a
bad
person,
right?
It's
hard
to
get
your
trust,
most
frightening.
但谢谢对我看得这么紧
什么都不放心
But
thank
you
for
watching
me
so
closely
that
you
don't
trust
me
with
anything.
明明是现任爱人
不配乱爱人
I'm
clearly
your
current
lover,
I
don't
deserve
to
love
others.
为你负责任
什么与什么都不敢
才能深得你心
I'm
being
responsible
to
you,
I
don't
dare
to
do
anything,
only
then
can
I
win
your
heart.
但谢谢对我看得这么紧
什么都不放心
But
thank
you
for
watching
me
so
closely
that
you
don't
trust
me
with
anything.
明明是现任爱人
不配乱爱人
I'm
clearly
your
current
lover,
I
don't
deserve
to
love
others.
为你负责任
什么与什么都不敢
才能深得你心
I'm
being
responsible
to
you,
I
don't
dare
to
do
anything,
only
then
can
I
win
your
heart.
Love
谁会与你与你分开
一早已赞你赞你可爱
Love,
who
will
be
separated
from
you?
I
have
already
praised
you
and
praised
you
for
being
cute.
百里内你最你最可爱
明晨便与你搬开
Within
a
hundred
miles,
you
are
the
most,
most
cute.
Tomorrow
morning
I
will
move
with
you.
Love
求你两眼两眼张开
她怎会够你够你可爱
Love,
I
beg
you
to
open
your
eyes
and
see,
How
can
she
be
as
cute
as
you?
我以后靠你靠你宠爱
如蒙受母爱
From
now
on,
I
will
depend
on
you
to
spoil
me,
like
receiving
motherly
love.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 林夕, 雷頌德
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.