黎明 - 藍雨 - перевод текста песни на немецкий

藍雨 - 黎明перевод на немецкий




藍雨
Blauer Regen
灰灰的天 空空的街 千串细雨点
Grauer Himmel, leere Straße, tausend Fäden feinen Regens
用斜纹交织出一张冷冷面
Weben diagonal ein kaltes, kaltes Antlitz
微凉的风中 街中一把遭弃置的破伞
Im kühlen Wind, auf der Straße, ein weggeworfener, zerbrochener Schirm
像说怎么过这一天
Als ob er fragt, wie man diesen Tag übersteht
曾很喜欢 阴阴天 因我爱看雨点
Einst liebte ich die trüben Tage sehr, denn ich liebte es, die Regentropfen zu sehen
在微凉风中洒向妳 轻吻妳面
Wie sie im kühlen Wind auf dich fielen, sanft dein Gesicht küssten
然而今天 空空的街中 飘飘雨内
Doch heute, in der leeren Straße, inmitten des sanft fallenden Regens
没有妳 阴的天 极讨厌
Ohne dich, sind trübe Tage äußerst verhasst
冷冷雨 没焦点因找不到妳
Kalter, kalter Regen, oh, ohne Fokus, denn ich finde dich nicht
冷冷雨低泣仿佛要等妳经过
Der kalte, kalte Regen schluchzt leise, als warte er darauf, dass du vorbeigehst
我说冷雨求求停吧 别追忆泡影一个
Ich sage: Kalter Regen, bitte, hör auf! Jage nicht einem flüchtigen Schatten nach
忘掉雨里过去有爱侣走过
Vergiss, dass im Regen einst ein Liebespaar vorbeiging
曾很喜欢 阴阴天 因我爱看雨点
Einst liebte ich die trüben Tage sehr, denn ich liebte es, die Regentropfen zu sehen
在微凉风中洒向妳 轻吻妳面
Wie sie im kühlen Wind auf dich fielen, sanft dein Gesicht küssten
然而今天 空空的街中 飘飘雨内
Doch heute, in der leeren Straße, inmitten des sanft fallenden Regens
没有妳 阴的天 极讨厌
Ohne dich, sind trübe Tage äußerst verhasst
冷冷雨 没焦点因找不到妳
Kalter, kalter Regen, oh, ohne Fokus, denn ich finde dich nicht
冷冷雨低泣仿佛要等妳经过
Der kalte, kalte Regen schluchzt leise, als warte er darauf, dass du vorbeigehst
我说冷雨求求停吧 别追忆泡影一个
Ich sage: Kalter Regen, bitte, hör auf! Jage nicht einem flüchtigen Schatten nach
忘掉雨里过去有爱侣走过
Vergiss, dass im Regen einst ein Liebespaar vorbeiging
冷冷雨 没焦点因找不到妳
Kalter, kalter Regen, oh, ohne Fokus, denn ich finde dich nicht
冷冷雨低泣仿佛要等妳经过
Der kalte, kalte Regen schluchzt leise, als warte er darauf, dass du vorbeigehst
我说冷雨求求停吧 别追忆泡影一个
Ich sage: Kalter Regen, bitte, hör auf! Jage nicht einem flüchtigen Schatten nach
忘掉雨里过去有爱侣走过
Vergiss, dass im Regen einst ein Liebespaar vorbeiging
雨点不清楚 妳已抛低我
Die Regentropfen verschwimmen, du hast mich schon verlassen
仍共疾风东奔西走的找妳
Immer noch renne ich mit dem Sturmwind hin und her, dich suchend
仿佛不知不再会有结果
Als wüsste ich nicht, dass es längst aussichtslos ist
妳永不清楚 妳那天经过
Du wirst nie erfahren, als du an jenem Tag vorbeigingst,
留下万千追忆一生封锁我
Hast du tausend Erinnerungen hinterlassen, die mich ein Leben lang gefangen halten
今天可否会想起我
Ob du heute wohl an mich denkst?





Авторы: Lei Hai


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.