黎明 - 赤腳男人的山谷 - перевод текста песни на немецкий

赤腳男人的山谷 - 黎明перевод на немецкий




赤腳男人的山谷
Das Tal des barfüßigen Mannes
男人赤腳走過這山谷 當破曉更清楚
Der Mann geht barfuß durch dieses Tal, wenn der Tag anbricht
有風輕率一如那誓言
Es weht ein Wind, leichtfertig wie jenes Versprechen
在城市街口 傷心的是誰
An der Straßenecke der Stadt, wer ist untröstlich?
寂寞揑碎了誰 當他深陷某段老情節
Wen hat die Einsamkeit zermalmt, als er tief in einer alten Episode versank?
看他好像在哀求
Es scheint, als würde er flehen
他想知道那人是誰 是否獻出美麗世界
Er will wissen, wer jener Mann ist, ob er dir eine schöne Welt schenkt
是否肯冒險 在人生 抉擇中
Ob er bereit ist, bei den Entscheidungen des Lebens Risiken einzugehen
帶給你 最幸福的每天
Dir die glücklichsten aller Tage zu bringen
才肯放心的回到過去 回到不打擾你的世界
Erst dann wird er beruhigt in die Vergangenheit zurückkehren, in eine Welt, in der er dich nicht stört
回到夕陽前 牽你手 赤著腳
Zurück zur Zeit vor dem Sonnenuntergang, deine Hand haltend, barfuß
風的山谷 帶著說不出的祝福
Im Tal des Windes, mit unaussprechlichem Segen
男人專心搏鬥著孤獨 固執得像棵樹
Der Mann kämpft konzentriert gegen die Einsamkeit, stur wie ein Baum
花兒正是美好的那些年
Die Blumen blühten gerade in jenen schönen Jahren
當他馴服痛苦 人卻變得冷酷
Als er den Schmerz bezwang, wurde er jedoch gefühlskalt
在獨自回味時 男人流下眼淚 沒人懂
Wenn er allein in Erinnerungen schwelgt, weint der Mann Tränen, die niemand versteht
看他好像在哀求
Es scheint, als würde er flehen
他想知道那人是誰 是否獻出美麗世界
Er will wissen, wer jener Mann ist, ob er dir eine schöne Welt schenkt
是否肯冒險 在人生 抉擇中
Ob er bereit ist, bei den Entscheidungen des Lebens Risiken einzugehen
帶給你 最幸福的每天
Dir die glücklichsten aller Tage zu bringen
終於肯放心的回到過去 回到沒有你的從前
Endlich kann er beruhigt in die Vergangenheit zurückkehren, zurück in die Zeit ohne dich
回到夕陽前 牽你手 赤著腳
Zurück zur Zeit vor dem Sonnenuntergang, deine Hand haltend, barfuß
風的山谷 帶著說不出的祝福
Im Tal des Windes, mit unaussprechlichem Segen
沒有人知道 男人何時離開了那山谷
Niemand weiß, wann der Mann jenes Tal verlassen hat
風低吼 像是在哭
Der Wind rauscht tief, als würde er weinen
才肯放心的回到過去 回到沒有你的從前
Erst dann wird er beruhigt in die Vergangenheit zurückkehren, zurück in die Zeit ohne dich
回到夕陽前 牽你手 赤著腳 風的山谷
Zurück zur Zeit vor dem Sonnenuntergang, deine Hand haltend, barfuß, im Tal des Windes
他想知道那人是誰 是否獻出美麗世界
Er will wissen, wer jener Mann ist, ob er dir eine schöne Welt schenkt
是否肯冒險 在人生 抉擇中
Ob er bereit ist, bei den Entscheidungen des Lebens Risiken einzugehen
帶給你 最幸福的每天
Dir die glücklichsten aller Tage zu bringen
終於肯放心的回到過去 回到沒有你的從前
Endlich kann er beruhigt in die Vergangenheit zurückkehren, zurück in die Zeit ohne dich
回到夕陽前 牽你手 赤著腳
Zurück zur Zeit vor dem Sonnenuntergang, deine Hand haltend, barfuß
風的山谷 帶著說不出的祝福
Im Tal des Windes, mit unaussprechlichem Segen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.