黎明 - 酸 - перевод текста песни на немецкий

- 黎明перевод на немецкий




Säure
一滴汗一生难忘 全因它太渴望
Ein Schweißtropfen, unvergesslich, weil die Sehnsucht so brennt
酸得常绝望 甜蜜得更好看
Sauer bis zur Verzweiflung, doch süß im Anblick
一直望左闪右撞 从心酸变蜜糖
Im Blick ein Hin und Her, von Herzensqual zu Honig
酸得翻巨浪 才珍惜好风光
Sauer wie die Wogen, erst dann schätzt man die Aussicht
酸的恋爱 才可一生都记起
Saure Liebe, die man ein Leben lang nicht vergisst
酸得不会忘记 感动的滋味
So sauer, dass die Rührung unvergesslich bleibt
酸的激素 甜得一生都记起
Säurehormone, süß ins Gedächtnis gebrannt
火花可以随处飞
Funken fliegen überall
亲热度 相恋密度 由酸风醋雨造
Nähe, Intensität, geboren aus Eifersucht
彼此都妒忌 残酷得更讨好
Beide voll Neid, grausam und dennoch verlockend
轰烈度 心酸味道 撩起恋爱力度
Leidenschaft, dieser saure Geschmack, verstärkt die Gefühle
一起酸溜溜 情感方可消耗
Gemeinsam in Säure getaucht, verbraucht sich die Emotion
酸的恋爱 才可一生都记起
Saure Liebe, die man ein Leben lang nicht vergisst
酸得不会忘记 感动的滋味
So sauer, dass die Rührung unvergesslich bleibt
酸的激素 甜得一生都记起
Säurehormone, süß ins Gedächtnis gebrannt
火花可以随处飞
Funken fliegen überall
甜言蜜语(怕说得不够酸)
Süße Worte (zu wenig Säure gefürchtet)
宁愿受损(也爱心酸意乱)
Lieber leiden (als ohne säuerliche Leidenschaft)
迢长路远(怕抱得不够酸)
Langer Weg (zu wenig Biss im Umarmung)
宁愿受损 亦爱酸
Lieber leiden, doch mit Säure
酸的恋爱 才可一生都记起
Saure Liebe, die man ein Leben lang nicht vergisst
酸得不会忘记 感动的滋味
So sauer, dass die Rührung unvergesslich bleibt
酸的激素 甜得一生都记起
Säurehormone, süß ins Gedächtnis gebrannt
火花可以随处飞
Funken fliegen überall





Авторы: Leung Wai Man, Lei Song De


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.