Текст и перевод песни 黎明 - 重愛輕友 (粵語版)
重愛輕友 (粵語版)
Love is More Important Than Friends (Cantonese Version)
打過球的朋友
喝過酒的朋友
My
friends
who
I
played
ball
with,
those
who
I
drank
with,
當我戀愛他們全部失蹤
When
I
fell
in
love,
they
all
disappeared.
只有一個理由
愛情魔力太猛
There's
only
one
reason
- the
magic
of
love
is
too
strong,
讓我甘願扁嘴點頭
Making
me
willing
to
nod
and
grin.
骨氣有什麼用
身心被遙控
What's
the
use
of
pride?
My
mind
and
body
are
remote-controlled.
手機掌握早晚各種行動
My
phone
controls
my
every
move,
morning
and
night.
朋友不敢聯絡
My
friends
don't
dare
to
contact
me,
哦任你揮霍每一個周末
Oh,
letting
you
squander
every
weekend.
讓一讓我
愛妳有請假的自由
Excuse
me,
my
love,
I
need
the
freedom
to
take
a
break
from
you.
牙膏牙刷不相容
麻煩多
Toothpaste
and
toothbrushes
don't
match,
it's
too
much
trouble.
愛情友情難溝通
Love
and
friendship
are
hard
to
balance,
男人女人要的不同
Men
and
women
want
different
things.
妳要我說
說我重愛輕友
You
want
me
to
say
that
I
love
you
more
than
my
friends,
每句話每分鐘每個吻要妳儂我儂
Every
word,
every
minute,
every
kiss,
you
want
to
be
with
me.
妳哭了我得借眼淚給你用
If
you
cry,
I
have
to
lend
you
my
tears,
陪著妳難過
To
accompany
you
in
your
sadness.
妳要我說
說我重愛輕友
You
want
me
to
say
that
I
love
you
more
than
my
friends,
想想妳想想我想想愛抗議罪更多
Think
about
you,
think
about
me,
think
about
love,
protest
more
sins.
我舉起指頭一臉言不由衷
I
raise
my
finger,
my
face
insincere,
說遵命服從
朋友請原諒我(啊)
Saying,
"Yes,
ma'am,"
please
forgive
me,
my
friends.
妳喜歡管著我
妳習慣綁著我
You
like
to
control
me,
you
are
used
to
tying
me
down,
有顆炸彈監控我的快活
There's
a
bomb
monitoring
my
happiness.
打從什麼時候
朋友不敢聚首
Since
when
did
my
friends
not
dare
to
gather?
人海情海各自遊泳
In
the
sea
of
people
and
love,
we
swim
separately.
愛要有妳有我
還要有朋友
Love
should
have
you
and
me,
and
also
friends,
有一些話戀人無法聽懂
There
are
some
things
that
lovers
cannot
understand.
朋友能陪我瘋
Friends
can
be
crazy
with
me,
哦吃喝玩樂樣樣解憂愁
Oh,
eating,
drinking,
and
playing
can
relieve
all
worries.
讓一讓我
愛妳有請假的自由
Excuse
me,
my
love,
I
need
the
freedom
to
take
a
break
from
you.
牙膏牙刷不相容
麻煩多
Toothpaste
and
toothbrushes
don't
match,
it's
too
much
trouble.
愛情有情難溝通
Love
is
hard
to
communicate,
男人女人要的不同
Men
and
women
want
different
things.
妳要我說
說我重愛輕友
You
want
me
to
say
that
I
love
you
more
than
my
friends,
每句話每分鐘每個吻要妳儂我儂
Every
word,
every
minute,
every
kiss,
you
want
to
be
with
me.
妳哭了我得借眼淚給妳用
If
you
cry,
I
have
to
lend
you
my
tears,
陪著妳難過
To
accompany
you
in
your
sadness.
妳要我說
說我重愛輕友
You
want
me
to
say
that
I
love
you
more
than
my
friends,
想想妳想想我想想愛抗議罪更多
Think
about
you,
think
about
me,
think
about
love,
protest
more
sins.
我舉起指頭一臉言不由衷
I
raise
my
finger,
my
face
insincere,
說遵命服從
朋友請原諒我
Saying,
"Yes,
sir,"
please
forgive
me,
my
friends.
妳要我說
說我重愛輕友
You
want
me
to
say
that
I
love
you
more
than
my
friends,
每句話每分鐘每個吻要妳儂我儂
Every
word,
every
minute,
every
kiss,
you
want
to
be
with
me.
妳哭了我得借眼淚給妳用
If
you
cry,
I
have
to
lend
you
my
tears,
陪著妳難過
To
accompany
you
in
your
sadness.
妳要我說
說我重愛輕友
You
want
me
to
say
that
I
love
you
more
than
my
friends,
想想妳想想我想想愛抗議罪更多
Think
about
you,
think
about
me,
think
about
love,
protest
more
sins.
我舉起指頭一臉言不由衷
I
raise
my
finger,
my
face
insincere,
說遵命服從
朋友請原諒我
Saying,
"Yes,
sir,"
please
forgive
me,
my
friends.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mark Lui
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.