Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
風雲塵煙
Wind und Wolken, Staub und Rauch
無語問天風雲間
Sprachlos
frage
ich
den
Himmel
inmitten
von
Wind
und
Wolken,
細數情愁恩怨有誰瞭解
zähle
die
Sorgen
der
Liebe,
Gunst
und
Groll
– wer
versteht
das
schon?
義氣本就一世無悔
Rechtschaffenheit
bedeutet
ein
Leben
lang
keine
Reue,
奈何英雄淚總沉默無言
doch
warum
sind
die
Tränen
eines
Helden
stets
still
und
ohne
Wort.
半生來去風雲間
Ein
halbes
Leben
komme
und
gehe
ich
inmitten
von
Wind
und
Wolken,
嘆多少人情冷淡思念成煙
seufze,
wie
kalt
die
Herzen
sind,
die
Sehnsucht
wird
zu
Rauch.
千愁本就不堪相約
Tausend
Sorgen
sind
unerträglich
für
ein
Versprechen,
寒夜裡夢也遙遠
in
kalter
Nacht
sind
auch
die
Träume
fern.
今生的誓言來生再寫
Die
Schwüre
dieses
Lebens
schreibe
ich
im
nächsten
neu,
心中的血徘徊在冷熱邊緣
das
Blut
in
meinem
Herzen
schwankt
am
Rande
von
Kälte
und
Hitze.
我愛也無怨
恨也無怨
Ich
liebe
ohne
Groll
und
hasse
ohne
Groll,
誰教浮生本是如夢人間
wer
lehrte
uns,
dass
dieses
flüchtige
Leben
nur
ein
Traum
ist
in
dieser
Welt.
揮手暮色風中月
Winke
der
Dämmerung,
dem
Mond
im
Wind,
看十里繁華落成滄桑滿面
sehe
meilenweite
Pracht
zu
einem
Antlitz
voller
Gram
verfallen.
風雲本就不堪回首
Die
Stürme
der
Zeit
sind
unerträglich
im
Rückblick,
夢一場盡付塵煙
ein
Traum,
alles
löst
sich
in
Staub
und
Rauch
auf.
半生來去風雲間
Ein
halbes
Leben
komme
und
gehe
ich
inmitten
von
Wind
und
Wolken,
嘆多少人情冷淡思念成煙
seufze,
wie
kalt
die
Herzen
sind,
die
Sehnsucht
wird
zu
Rauch.
千愁本就不堪相約
Tausend
Sorgen
sind
unerträglich
für
ein
Versprechen,
寒夜裡夢也遙遠
in
kalter
Nacht
sind
auch
die
Träume
fern.
今生的誓言來生再寫
Die
Schwüre
dieses
Lebens
schreibe
ich
im
nächsten
neu,
心中的血徘徊在冷熱邊緣
das
Blut
in
meinem
Herzen
schwankt
am
Rande
von
Kälte
und
Hitze.
我愛也無怨
恨也無怨
Ich
liebe
ohne
Groll
und
hasse
ohne
Groll,
誰教浮生本是如夢人間
wer
lehrte
uns,
dass
dieses
flüchtige
Leben
nur
ein
Traum
ist
in
dieser
Welt.
揮手暮色風中月
Winke
der
Dämmerung,
dem
Mond
im
Wind,
看十里繁華落成滄桑滿面
sehe
meilenweite
Pracht
zu
einem
Antlitz
voller
Gram
verfallen.
風雲本就不堪回首
Die
Stürme
der
Zeit
sind
unerträglich
im
Rückblick,
夢一場盡付塵煙
ein
Traum,
alles
löst
sich
in
Staub
und
Rauch
auf.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jamie Hsueh
Альбом
今夜妳會不會來
дата релиза
16-05-1991
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.