Текст и перевод песни 黎瑞恩 - 自卑
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我今天不想抽空观看伤感的戏
Я
сегодня
не
хочу
смотреть
грустные
фильмы.
原谅我有个颇怪异心理
如明确
那终结是流泪
Прости,
у
меня
странная
особенность:
если
точно
знаю
финал,
то
обязательно
буду
плакать.
人何苦强要找些痛悲
Зачем
же
нарочно
искать
себе
печаль?
这好比一早清楚跟你的距离
明白我配你
Это
как
с
самого
начала
понимать,
какая
между
нами
пропасть.
Понимать,
что
я
тебе
不太完美
如情侣
似天际共平地
Не
совсем
пара.
Мы
как
небо
и
земля.
平地的一方
怎找勇气
Как
же
мне,
стоящей
на
земле,
найти
в
себе
смелость?
* 从来没直言爱你
而逃避
自行舍弃
想起
* Я
никогда
не
признавалась
тебе
в
любви,
пряталась,
сама
отказывалась
от
тебя,
вспоминая,
原来感到自卑
想不出怎会连系一起
Что
чувствую
себя
такой
ничтожной.
Не
могу
понять,
как
все
это
связано.
不敢再希冀
从来没直言爱你
Больше
не
смею
надеяться.
Я
никогда
не
признавалась
тебе
в
любви,
留余地
自行舍弃
想起
原来感到自卑
Оставляла
лазейку,
сама
отказывалась,
вспоминая,
что
чувствую
себя
такой
ничтожной.
跟起遭惋拒来相比
论感觉
这算优美
*
По
сравнению
с
твоим
отказом,
это
чувство
кажется
прекрасным.
*
信争取
一般东西应要不舍不弃
Говорят,
что
за
обычные
вещи
стоит
бороться
до
конца.
唯独爱
却有太多原理
如被拒
Но
только
не
за
любовь.
Здесь
слишком
много
нюансов.
Если
получу
отказ,
永不再是甜味
而幻想则可
一生永记
Все
станет
горьким.
А
вот
фантазии
могут
оставаться
сладкими
вечно.
* 从来没直言爱你
而逃避
自行舍弃
想起
* Я
никогда
не
признавалась
тебе
в
любви,
пряталась,
сама
отказывалась
от
тебя,
вспоминая,
原来感到自卑
想不出怎会连系一起
Что
чувствую
себя
такой
ничтожной.
Не
могу
понять,
как
все
это
связано.
不敢再希冀
从来没直言爱你
Больше
не
смею
надеяться.
Я
никогда
не
признавалась
тебе
в
любви,
留余地
自行舍弃
想起
原来感到自卑
Оставляла
лазейку,
сама
отказывалась,
вспоминая,
что
чувствую
себя
такой
ничтожной.
跟起遭惋拒来相比
论感觉
这算优美
*
По
сравнению
с
твоим
отказом,
это
чувство
кажется
прекрасным.
*
* 从来没直言爱你
而逃避
自行舍弃
想起
* Я
никогда
не
признавалась
тебе
в
любви,
пряталась,
сама
отказывалась
от
тебя,
вспоминая,
原来感到自卑
想不出怎会连系一起
Что
чувствую
себя
такой
ничтожной.
Не
могу
понять,
как
все
это
связано.
不敢再希冀
从来没直言爱你
Больше
не
смею
надеяться.
Я
никогда
не
признавалась
тебе
в
любви,
留余地
自行舍弃
想起
原来感到自卑
Оставляла
лазейку,
сама
отказывалась,
вспоминая,
что
чувствую
себя
такой
ничтожной.
跟起遭惋拒来相比
论感觉
这算优美
*
По
сравнению
с
твоим
отказом,
это
чувство
кажется
прекрасным.
*
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
認真
дата релиза
01-10-1997
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.