黒崎真音 - ANSWER - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 黒崎真音 - ANSWER




ANSWER
ANSWER
終わりの無い迷路を
In this endless and confusing maze
彷徨い續けた
I keep wandering
停止した時間は
This time that stopped here
何處へ向かうのだろう
I wonder where it will lead me to
見上げた紅い空は
The red sky above me
空虛な異次元(スベ一ス)
Is this an empty alternate dimension?
現れた絕望は
The despair that shows up
自分自身の影
Is my own dark shadow
見ているだけじゃ
If I only watch
失うだけ 何も始まらない
I will only lose and nothing will start
鬥いは不可欠(ネセサリ一)
Fighting is essential
I got to try to find the ANSWER.
I got to try to find the ANSWER.
Cause wanna be myself keep on fighting.
Cause wanna be myself keep on fighting.
どんな暗闇だって
Any darkness,
意味を持っているから 全て必然
Because there is definitely its meaning
「結論(こたえ)」はいつだって
The answer,
自ら作り上げるモノ
You always have to figure it out yourself
僕は二度と 諦めない
I will never give up
自分の影に負けないように
So that I will not lose to my own shadow
ココロに入り迂んで
It comes into my heart,
侵食されても
Although it eats into me
選擇の行方は
The path I will choose,
「進む」以外は無い
There is nothing else except "keep moving"
嫌なモノから 逃れる為の
To run away from something unpleasant
言い譯の結界(バリア)
Such an excuse is like a magic shield
全て抹消(リセット)して
Everything is reset
Don't ever give up and find the ANSWER.
Don't ever give up and find the ANSWER.
If lose something then get another.
If lose something then get another.
搖らぐ事無い思い
A strong and wishful mind,
チカラに變えていける
Can be turned into power
レベル0でも
Even at level 0,
「結論(こたえ)」を誰もが
Everybody is looking for the ANSWER,
探し求め生きてるなら
If we are alive
僕は二度 逃げはしない
I will not run away again.
この胸に解る その時まで
Until the moment that comes to my mind
偽りの姿 創り上げても
A false self, even if I make it,
それは「強さ」じゃない
That is not "strong"
Don't ever give up and find the ANSWER.
Don't ever give up and find the ANSWER.
If lose something then get another.
If lose something then get another.
行き著く先で何度
Even if I get lost on the way,
路に迷ったとしても
Many times
「結論(こたえ)」は一つ
There is only one answer
I got to try to find the ANSWER.
I got to try to find the ANSWER.
Cause wanna be myself keep on fighting.
Cause wanna be myself keep on fighting.
どんな暗闇だって
Any darkness,
意味を持っているから 全て必然
Because there is definitely its meaning
「結論(こたえ)」はいつだって
The answer,
自ら作り上げるモノ
You always have to figure it out yourself
僕は二度と 諦めない
I will never give up
自分の影に もう負けない!
I will never lose to my shadow!





Авторы: 井内 舞子, 黒崎 真音, 井内 舞子, 黒崎 真音


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.