黒崎真音 - Just believe. - перевод текста песни на немецкий

Just believe. - 黒崎真音перевод на немецкий




Just believe.
Glaube einfach.
溜息零れる ひとりきり
Seufzen entweichen, ganz allein
静寂と共に 褪せる心
Mit der Stille verblasst das Herz
雲が月を隠して
Wolken verdecken den Mond
今夜も、暗闇の中
Auch heute Nacht, in der Dunkelheit
僅かな微笑み
Ein winziges Lächeln
Just believe.
Glaube einfach.
君の名を呼ぶ
Ich rufe deinen Namen
Just believe.
Glaube einfach.
喉が枯れても
Selbst wenn meine Stimme bricht
私の声、聞こえてる?
Hörst du mich noch?
信じて欲しい
Ich will, dass du glaubst
「闇の中に、光はある」
»Im Dunkeln gibt es Licht«
渇いた両手を 包んでくれた日
Als du meine dürren Hände hieltest
温かい朝陽の下
Unter der warmen Morgensonne
眩しい笑顔に 励まされていた
Von deinem strahlenden Lächeln ermutigt
どこかでまた 膝抱えて
Irgendwo, wieder kauernd
君が曇ってしまいそうなら
Wenn du von Wolken verhüllt zu werden drohst
今度こそ「守るよ」
Dann »beschütze ich dich«, diesmal echt
Just alive
Einfach leben
立ち向かうのも
Sich dem Kampf stellen
Just alive
Einfach leben
逃げ続けるのも
Oder immer fliehen
避けられない
Unvermeidlich
運命の悪戯ならば
Wenn es ein Spiel des Schicksals ist
「負けたくない、負けられない」
»Ich will nicht verlieren, darf nicht«
この命が、尽きるまでに
Bis dieses Leben erlischt
成せる事なんて、ほんの少しだけ
Kann ich nur wenig erreichen
もう多くは望まないから
Ich verlange nicht mehr viel
今手の中に在るモノ
Was jetzt in meinen Händen liegt
永遠に「守りたい」
Möchte ich »für immer bewahren«
Just believe.
Glaube einfach.
降り注ぐ風
Der herabwehende Wind
Just believe.
Glaube einfach.
愛しい君の声
Deine geliebte Stimme
Just believe.
Glaube einfach.
君がいる世界
Eine Welt, in der du bist
Just believe.
Glaube einfach.
美しい世界
Diese schöne Welt
もう二度と離さない
Nie mehr lasse ich los
この腕の中
In meinen Armen
「希望(ヒカリ)を見つけた・・・」
»Ich fand das Licht der Hoffnung...«





Авторы: デワヨシアキ, 黒崎 真音, 黒崎 真音


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.