Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
飛べない...
ここからじゃ
Ich
kann
nicht
fliegen...
Von
hier
aus
横顔
眺めてるだけじゃ
kann
ich
nur
dein
Profil
betrachten,
無力さを
嘆いても
Doch
selbst
wenn
ich
meine
Ohnmacht
beklage,
この背を
誰も押さない
wird
mich
niemand
anstubsen.
飛び方を忘れていた
Ich
vergaß,
wie
man
fliegt,
闇鴉たちの
嘆きのVoice
die
klagende
Stimme
der
Rabe.
凍てつく
無機質な
Was
erhofft
man
sich
in
dieser
世界に
何を望むの?
eiskalten,
leblosen
Welt?
そう
だけどね
確実な
Ja,
doch
eine
sichere
Hoffnung
希望が
もう僕の中に
lebt
bereits
in
mir.
「何が出来るか」なんてもう
"Was
kann
ich
tun?"
– das
weiß
man
erst,
やってみなきゃ
ワカラナイ
wenn
man
es
versucht
hat.
走り出した
序章へ
Zum
Prolog,
der
begonnen
hat,
きっと生まれる前から
決まっていた
bestimmt
schon
vor
meiner
Geburt.
羽根を揺らし
強く地を蹴って
Flügel
schüttelnd,
stoße
ich
mich
vom
Boden
ab,
羽撃たくRavens
Flügelschlagender
Rabe.
Fight,
keep
holding
on
Kämpfe,
halte
durch,
何千の
ループの中
出逢う
in
tausend
Schleifen
begegnen
wir
uns
もう止められない
宿命の真下で
Unter
unaufhaltsamem
Schicksal
–
僕に出来ることが
どんなに僅かでも
was
immer
ich
auch
tun
kann,
wie
wenig
es
sei.
その体に背負うもの
Die
Last
auf
deinen
Schultern,
その痛み
分け合える日まで
bis
ich
diesen
Schmerz
teilen
kann,
君の
傍にいるよ
bleibe
ich
an
deiner
Seite.
飛び立つ
今こそ
Rave
on
Erhebe
dich
jetzt
– Rave
on.
無性に
振り返る
Unwillkürlich
blicke
ich
zurück,
自分の
居場所探して
suche
meinen
Platz,
後悔に
なぞらえた
zerfressen
von
Reue,
脆い生
蝕む夜にいた
in
Nächten
brüchigen
Lebens.
不器用に
風に揺れて
Ungeschickt
im
Wind
schwankend,
僕はまだ
弱いままで
bin
ich
noch
immer
schwach.
迷って
壊れては
Irrend,
zerbrochen,
そうやって
続く世界へ
so
geht
die
Welt
weiter.
たったひとつ
見つけたら
Wenn
ich
einen
einzigen
Schimmer
finde,
瞬く
五芒星を描き
dann
zeichne
ich
ein
Pentagramm
und
闇から覗いた閃光
Ein
Blitz
aus
der
Dunkelheit–
手を伸ばして
さあ
行こう
strecke
deine
Hand
aus,
auf
gehtʼs!
走り出した
この決意
Dieser
Entschluss
hat
sich
in
Bewegung
gesetzt,
ほら
孤高の五芒星が
導いて
sieh,
das
einsame
Pentagramm
führt
uns.
染み付いてる
癒えない絶望を
Mit
diesen
Flügeln
trage
ich
この翼で
die
eingebrannte,
unheilbare
Verzweiflung
fort
–
運び出すRavens
forttragende
Raben.
Fight,
keep
holding
on
Kämpfe,
halte
durch,
空を切り
形の無い波も蹴散らして
durchschneide
den
Himmel,
zerstreue
die
Wellen.
凛とした瞳に
宿る燈を
Das
Licht
in
deinen
entschlossenen
Augen
曇らせはしない
君はそのままいて
werde
ich
niemals
trüben
– bleib,
wie
du
bist.
向かい風に逆らい
Dem
Gegenwind
trotzend
小さな羽根
広げ目指そう
僕ら
breite
kleine
Flügel
aus
– wir
共に翔けて行く
Take
off
fliegen
zusammen
dahin.
Take
off.
誰のせいでもない残痕
Niemandes
Schuld
– die
Überreste,
誇りにして
さあ
行こう
trage
sie
stolz,
nun
auf!
走り出そう
序章へ
Zum
Prolog,
lass
uns
aufbrechen,
きっと生まれる前から
決まっていた
bestimmt
schon
vor
unserer
Geburt.
羽根を揺らし
強く地を蹴って
Flügel
schüttelnd,
stoße
ich
mich
vom
Boden
ab,
羽撃たくRavens
Flügelschlagender
Rabe.
Fight,
keep
holding
on
Kämpfe,
halte
durch,
何千の後悔のあとに
息吹く産声
nach
tausend
Reue
– ein
neugeborener
Schrei.
この一瞬が
永遠へ変わる
Dieser
Moment
wird
zur
Ewigkeit,
手を繋ぎ
そして
世界を見に行こう
Hand
in
Hand
– lasst
uns
die
Welt
sehen.
皮肉にも僕たちは
Ironischerweise
werden
wir
erkennen,
長い夜
くぐり抜けて知るんだろう
dass
wir
durch
lange
Nächte
gegangen
sind.
強さの意味を
Die
Bedeutung
der
Stärke,
真実へと
翔けて行こう
zur
Wahrheit
fliegen
wir.
遠回り
それは幸福
Umwege
– das
ist
Glück,
どの景色にも愛をてた時に世界はまた
wenn
wir
jede
Aussicht
mit
Liebe
betrachten,
生まれ変わる
wird
die
Welt
neu
geboren.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 高瀬 一矢, 黒崎 真音, 高瀬 一矢, 黒崎 真音
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.