黒崎真音 - hear.. - перевод текста песни на немецкий

hear.. - 黒崎真音перевод на немецкий




hear..
Hören..
疲れ果てて倒れ込んだのは
Völlig erschöpft brach ich zusammen auf
冷たいビルの上
der kalten Gebäudefläche.
仰向けで見た真冬の夜空
Rücklings lag ich im frostigen Nachthimmel,
それが始まりだった
das war der Anfang.
必死になって探してきたものは
Was ich verzweifelt suchte, war
目に見えない微かな希望
eine unsichtbare, zarte Hoffnung.
やがて数多の輝きに出会い
Dann traf ich unzählige Lichter,
聞こえてきたのは
und was ich hörte,
新しい世界
war eine neue Welt.
昨日より今日が美しいんだって
Dass heute schöner ist als gestern,
明日を語る夢を 音楽(おと)で繋げた
verband ich mit Musik, die von morgen träumt.
それは一人じゃ気付けなかった事
Das hätte ich allein nie erkannt,
あなたが其処にいたから
doch weil du dort warst,
歩き出せた
konnte ich losgehen.
重たい雲が流れていた
Schwere Wolken zogen vorüber,
明日が怖くて
die Angst vor morgen lastete.
時の流れを遮るよりも
Statt den Lauf der Zeit zu blockieren,
笑っていたいのに
wollte ich lächeln.
廻りゆく日常の中で
Im rotierenden Alltag
無邪気に笑う姿が
erkannte ich, dass dein unbekümmertes Lachen
何より大切だと気付いた時
das Wichtigste ist. In diesem Moment
偽り無い言葉で
webte ich mit aufrichtigen Worten
紡いだ旋律-メロディー
eine Melodie.
歌声が響くその度にそっと
Jedesmal, wenn mein Gesang erklingt,
生きてて良かったって 聞こえてくるんだ
flüstert es: "Es war gut zu leben."
気付いた瞬間から 雲は溶けていった
Seit ich das begriff, lösen sich
探していたものをやっと
die Wolken. Endlich habe ich gefunden,
見つけたから
wonach ich suchte.
歌(オト)を知るまで
Bevor ich Klang kannte,
いつも何故だか
war ich stets einsam,
どこにいても寂しくて虚しくて
egal wo leer und verloren.
歌(オト)を知ってから
Doch durch den Klang
全てを許せる気がしたんだ
konnte ich alles verzeihen:
光や、愛、明日を、導く夢
Licht, Liebe, morgen, träumende Wege.
昨日より今日が美しいから
Weil heute schöner ist als gestern,
生きてて良かったって 歌を歌うんだ
singe ich: "Es war gut zu leben."
それは絶対一人じゃ解らなかった
Allein hätte ich's nie verstanden
あなたが教えてくれたから
du brachtest es mir bei,
歩き出せる
also geh ich weiter,
明日へ行こう
richtung morgen.





Авторы: デワヨシアキ


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.