Текст и перевод песни 黒崎真音 - 刹那の果実
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
刹那の果実
Fruit of Ephemerality
白く膨らんだ胸に
Upon
my
white
bosom
that
swells,
突き刺さる黒い棘は消え
目を覚ます
A
dark
thorn
pricks,
then
disappears,
and
I
awaken
"強くなれ"と囁いた
"Grow
strong,"
it
whispered
誰の声?
求め
彷徨った
Whose
voice?
I
sought
and
wandered
痛み重ねる
刹那のときに
Through
pain
accrued,
in
a
fleeting
moment,
咲き乱れゆく青い花
An
azure
bloom
bursts
forth
愛に怯え
揺れる果実
A
fruit
that
trembles,
so
frightened
of
love,
生まれ変われるさ
過去は捨てて
Ready
to
be
reborn,
the
past
cast
away
愛する想いは
果てない空で生きる
In
the
endless
sky,
my
love's
yearning
persists.
風を受けては
ただ進む
I
ride
the
wind,
moving
ever
forward.
僕らが選んだ未来に迷いはない
No
doubts
cloud
the
future
we
have
chosen,
昨日を脱ぎ捨て
blow
up
We
shed
yesterday's
skin
and
blow
up
(Blow
up,
blow
up)
new
world
(Blow
up,
blow
up)
new
world
(Perfect
world)
(Perfect
world)
降り注ぐ月の光りが真実
The
moon's
gentle
rays
illuminate
the
truth.
夜を溶かす闇の中
In
the
darkness
that
dissolves
the
night,
不器用な手で
きみの影を抱きしめた
With
fumbling
hands,
I
hold
you
close,
your
shadow
now
mine.
酷く
心乾くから
I'm
so
parched,
my
heart
so
dry
真実で満たす
夜明け前
Fill
me
with
truth,
before
the
break
of
dawn
エデンに眠る
無邪気な鳥も
Even
the
innocent
birds
that
slumber
in
Eden
"永遠"の嘘
気付いている
Have
awakened
to
the
lie
of
"forever."
崩し
壊せ
約束ごと
Let's
shatter
this
covenant
we've
made,
新しい世界
造るために
And
craft
a
world
anew
僕らの旅路は
果てなく永久に続く
Our
journey
knows
no
bounds,
continuing
eternally,
風が止んでも
まだ進む
Though
the
wind
may
cease,
we'll
keep
pressing
on.
僕らが掴んだ明日を恐れないで
Fear
not
the
future
we've
grasped,
my
love,
昨日を脱ぎ捨て
blow
up
We
shed
yesterday's
skin
and
blow
up
(Blow
up,
blow
up)
new
world
(Blow
up,
blow
up)
new
world
(Perfect
world)
(Perfect
world)
降り注ぐ月の光りが輝く
The
moonlight
pours
forth,
a
beacon
to
guide
us.
(Believe
me)
全てを
(Believe
me),
all
that
we
have
(Believe
you)
終わらせ
(Believe
you),
we'll
let
it
end
(ah)
(Now
your
perfect
world)
(Now
your
perfect
world)
僕らは笑う
We'll
laugh
together,
my
love.
(Believe
me)
全ては
(Believe
me),
from
this
moment
on,
(Believe
you)
ここから
(ah)
(Believe
you),
all
that
is
ours
絶えることなく
Shall
endure
forever
悲しい想いは
遥かな海に沈め
Let's
sink
our
sorrows
in
the
distant
sea
風を求めて
突き進む
And
forge
ahead,
driven
by
the
wind
僕らは夢見た未来で
今生きてる
In
the
future
of
our
dreams,
we
now
live
and
breathe,
昨日を脱ぎ捨て
blow
up
We
shed
yesterday's
skin
and
blow
up
(Blow
up,
blow
up)
new
world
(Blow
up,
blow
up)
new
world
(Glow
up,
glow
up)
moon
light
(Glow
up,
glow
up)
moon
light
(Blow
up,
blow
up)
new
world
(Blow
up,
blow
up)
new
world
(Perfect
world)
(Perfect
world)
降り注ぐ月の光りが導く
The
moonlight
guides
our
way
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 桑島 由一, 藤間 仁, 桑島 由一, 藤間 仁
Альбом
刹那の果実
дата релиза
13-05-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.