鼓鼓 feat. 40 - Make it real - перевод текста песни на немецкий

Make it real - 40 , 鼓鼓 呂思緯 перевод на немецкий




Make it real
Mach es wahr
Always ready for the magic
Immer bereit für die Magie
Girl I aint gonna push it
Mädchen, ich werde dich nicht drängen
Got your ways I totally respect it
Ich respektiere deine Art vollkommen
You know I'll be there though I'm quiet
Du weißt, ich werde da sein, auch wenn ich still bin
Sorry bout the nights you had to go through
Es tut mir leid wegen der Nächte, die du durchmachen musstest
And them times you had to drag yourself to pull through
Und die Zeiten, in denen du dich durchkämpfen musstest
I'll be the kind of friend if you ask me to
Ich werde der Freund sein, wenn du mich darum bittest
But if you needed some love, I'll be willing too
Aber wenn du etwas Liebe brauchst, wäre ich auch bereit
Just putting it out there, you know it aint fair
Ich sage es nur mal so, du weißt, es ist nicht fair
I'm the better for you girl you deserve
Ich bin der Bessere für dich, Mädchen, das verdienst du
I aint crossing no brother nor your life
Ich komme keinem Bruder oder deinem Leben in die Quere
But look at them doubts and them lonely nights
Aber schau dir diese Zweifel und diese einsamen Nächte an
His stories all just loop n loop n loop
Seine Geschichten wiederholen sich nur immer und immer wieder
Tears me apart see them tears coming from you
Es zerreißt mich, diese Tränen von dir zu sehen
Girl you make the call
Mädchen, triff du die Entscheidung
And let me come flying for you
Und lass mich zu dir fliegen
(Give it to them ah)
(Gib es ihnen, ah)
Just wanted someone to lean on (I make it real for real)
Wollte nur jemanden zum Anlehnen (Ich mach es wirklich wahr)
Wanted come home to a smile (I make it real for real)
Wollte zu einem Lächeln nach Hause kommen (Ich mach es wirklich wahr)
Talk n talk n share them thoughts (I make it real for real)
Reden und reden und die Gedanken teilen (Ich mach es wirklich wahr)
Maybe chill out for a while (I make it real for real)
Vielleicht eine Weile entspannen (Ich mach es wirklich wahr)
I make it real it for real, you know it's what I want
Ich mach es wirklich wahr, du weißt, das ist es, was ich will
I make it real it for real, you know it's what you want
Ich mach es wirklich wahr, du weißt, das ist es, was du willst
I make it real it for real, you know it's what we want
Ich mach es wirklich wahr, du weißt, das ist es, was wir wollen
I make it real it for real, you know it's what we want
Ich mach es wirklich wahr, du weißt, das ist es, was wir wollen
The world's unforgiving
Die Welt ist unversöhnlich
Girl it's all the little something
Mädchen, es sind all die kleinen Dinge
I can be the one get you everything you need
Ich kann derjenige sein, der dir alles gibt, was du brauchst
Just give me a little sign that's all I'll ever need
Gib mir nur ein kleines Zeichen, das ist alles, was ich je brauchen werde
Sorry bout the nights you had to go through
Es tut mir leid wegen der Nächte, die du durchmachen musstest
And them times u had to drag yourself to pull through
Und die Zeiten, in denen du dich durchkämpfen musstest
I'll be the kind of friend if you ask me to
Ich werde der Freund sein, wenn du mich darum bittest
But if u needed some love, I'll be willing too
Aber wenn du etwas Liebe brauchst, wäre ich auch bereit






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.