Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rang Wo Gu Du de Shi Hou Hai Neng Gou Xiang Zhe Ni
Damit ich, wenn ich einsam bin, noch an dich denken kann
告訴我如何流浪
哪裡是風的去向
Sag
mir,
wie
ich
wandern
soll,
wohin
der
Wind
weht
曾經的愛情到底何處躲藏
讓我悄然離去
Wo
versteckt
sich
die
vergangene
Liebe,
lass
mich
leise
gehen
別讓我為你哭泣
如果你真的在意
Lass
mich
nicht
um
dich
weinen,
wenn
es
dir
wirklich
wichtig
ist
生命裡總有創痛的記憶
讓思念成為過去
Im
Leben
gibt
es
immer
schmerzhafte
Erinnerungen,
lass
die
Sehnsucht
zur
Vergangenheit
werden
用你溫柔的聲音
再次呼喚我名字
Mit
deiner
sanften
Stimme,
ruf
noch
einmal
meinen
Namen
讓我孤獨的時候還能夠想著你
Damit
ich,
wenn
ich
einsam
bin,
noch
an
dich
denken
kann
用你美麗的謊言
告訴我你還愛著我
Mit
deiner
schönen
Lüge,
sag
mir,
dass
du
mich
noch
liebst
讓我孤獨的時候還能夠想著你
Damit
ich,
wenn
ich
einsam
bin,
noch
an
dich
denken
kann
用你溫柔的聲音
再次呼喚我名字
Mit
deiner
sanften
Stimme,
ruf
noch
einmal
meinen
Namen
讓我孤獨的時候還能夠想著你
Damit
ich,
wenn
ich
einsam
bin,
noch
an
dich
denken
kann
用你美麗的謊言
告訴我你還愛著我
Mit
deiner
schönen
Lüge,
sag
mir,
dass
du
mich
noch
liebst
讓我孤獨的時候還能夠想著你
Damit
ich,
wenn
ich
einsam
bin,
noch
an
dich
denken
kann
讓我孤獨的時候還能夠想著
Damit
ich,
wenn
ich
einsam
bin,
noch
denken
kann
還能夠想著
還能夠想著你
還能夠想著你
noch
denken
kann,
noch
an
dich
denken
kann,
noch
an
dich
denken
kann
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chih Ping Chow, Steve Chou
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.