Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rang Wo Gu Du de Shi Hou Hai Neng Gou Xiang Zhe Ni
Позволь мне думать о тебе, когда я одинок
告訴我如何流浪
哪裡是風的去向
Скажи
мне,
куда
идти,
куда
дует
ветер,
曾經的愛情到底何處躲藏
讓我悄然離去
Где
же
прячется
наша
прошлая
любовь?
Позволь
мне
тихо
уйти.
別讓我為你哭泣
如果你真的在意
Не
дай
мне
плакать
из-за
тебя,
если
тебе
не
все
равно,
生命裡總有創痛的記憶
讓思念成為過去
В
жизни
всегда
будут
болезненные
воспоминания,
позволь
тоске
уйти
в
прошлое.
用你溫柔的聲音
再次呼喚我名字
Своим
нежным
голосом
снова
позови
меня
по
имени,
讓我孤獨的時候還能夠想著你
Позволь
мне
думать
о
тебе,
когда
я
одинок.
用你美麗的謊言
告訴我你還愛著我
Своей
прекрасной
ложью
скажи,
что
ты
все
еще
любишь
меня,
讓我孤獨的時候還能夠想著你
Позволь
мне
думать
о
тебе,
когда
я
одинок.
用你溫柔的聲音
再次呼喚我名字
Своим
нежным
голосом
снова
позови
меня
по
имени,
讓我孤獨的時候還能夠想著你
Позволь
мне
думать
о
тебе,
когда
я
одинок.
用你美麗的謊言
告訴我你還愛著我
Своей
прекрасной
ложью
скажи,
что
ты
все
еще
любишь
меня,
讓我孤獨的時候還能夠想著你
Позволь
мне
думать
о
тебе,
когда
я
одинок.
讓我孤獨的時候還能夠想著
Позволь
мне
думать,
還能夠想著
還能夠想著你
還能夠想著你
Думать,
думать
о
тебе,
думать
о
тебе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chih Ping Chow, Steve Chou
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.