Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Xin Zhong de Feng Huang Cheng
Die Phönix-Stadt in meinem Herzen
齐秦精选
狼的故事
Qi
Qins
Auswahl
- Die
Geschichte
des
Wolfs
心中的凤凰城
Die
Phönix-Stadt
in
meinem
Herzen
#国语流行
Mandarin
Pop
#Mandarin
Pop
猛回头望着背后
Plötzlich
drehe
ich
mich
um
und
schaue
zurück,
阵阵的风沙不愿飞落
嗯
der
aufwirbelnde
Sand
will
nicht
fallen,
hmm.
朦胧中只见沿途
In
der
Dämmerung
sehe
ich
nur
die
müden
疲惫的车痕不停交错
Fahrzeugspuren,
die
sich
endlos
kreuzen.
经过了漫长不停追赶
Nach
langer,
unaufhörlicher
Verfolgung
终于凤凰城已在眼前
哦
ist
die
Phönix-Stadt
endlich
in
Sicht,
oh.
耀眼的阳光照着
Das
gleißende
Sonnenlicht
scheint
auf
凤凰城寂寞的身影
嗯
die
einsame
Silhouette
der
Phönix-Stadt,
hmm.
压抑着无限惆怅
Ich
unterdrücke
unendliche
Wehmut,
不再与过去发生联想
denke
nicht
mehr
an
die
Vergangenheit.
就这样走入凤凰城
So
betrete
ich
die
Phönix-Stadt,
倥侗的望着眼前
starre
verloren
auf
das,
was
vor
mir
liegt.
匆匆的人车不停越过
嗯
Eilige
Menschen
und
Fahrzeuge
ziehen
vorbei,
hmm.
但眼间那种漠然
Aber
diese
Art
von
Gleichgültigkeit,
die
ich
in
ihren
Augen
sehe,
也许是最好的答案
ist
vielleicht
die
beste
Antwort.
就在人影和距离之间
Zwischen
den
Schatten
der
Menschen
und
der
Entfernung
终于凤凰城已经改变
哦
hat
sich
die
Phönix-Stadt
endlich
verändert,
oh.
耀眼的阳光照着
Das
gleißende
Sonnenlicht
scheint
und
刺痛着我一切的憧憬
嗯
durchbohrt
all
meine
Sehnsüchte,
hmm.
压抑着无限惆怅
Ich
unterdrücke
unendliche
Wehmut,
不再与过去发生联想
denke
nicht
mehr
an
die
Vergangenheit.
就这样离开凤凰城
So
verlasse
ich
die
Phönix-Stadt.
就在人影和距离之间
Zwischen
den
Schatten
der
Menschen
und
der
Entfernung
终于凤凰城已经改变
哦
hat
sich
die
Phönix-Stadt
endlich
verändert,
oh.
耀眼的阳光照着
Das
gleißende
Sonnenlicht
scheint
und
刺痛着我一切的憧憬
嗯
durchbohrt
all
meine
Sehnsüchte,
hmm.
压抑着无限惆怅
Ich
unterdrücke
unendliche
Wehmut,
不再与过去发生联想
denke
nicht
mehr
an
die
Vergangenheit.
就这样离开凤凰城
So
verlasse
ich
die
Phönix-Stadt.
就这样离开凤凰城
So
verlasse
ich
die
Phönix-Stadt.
就这样离开凤凰城
哦...
So
verlasse
ich
die
Phönix-Stadt,
oh...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Da Jun Huang, Qi Qin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.