Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
不让我的眼泪陪我过夜
Ich lasse meine Tränen nicht die Nacht mit mir verbringen
不让我的眼泪陪我过夜
词/白进法
曲/吕祯晃·张
真
Ich
lasse
meine
Tränen
nicht
die
Nacht
mit
mir
verbringen
Text/Bai
Jinfa
Musik/Lü
Zhenhuang·Zhang
Zhen
你的柔情似水
Deine
Zärtlichkeit,
sanft
wie
Wasser
几度让我爱得沉醉
Machte
mich
oft
liebestrunken
毫无保留
不知道後悔
Ganz
ohne
Vorbehalt,
ohne
Reue
zu
kennen
你能不能体会真情可贵
Kannst
du
ermessen,
wie
kostbar
wahre
Liebe
ist?
没有馀力伤悲
Keine
Kraft
mehr
für
Kummer
爱情像难收的覆水
Die
Liebe
ist
wie
verschüttetes
Wasser,
unwiederbringlich
长长来路
走的太憔悴
Der
lange
Weg
hat
mich
zu
sehr
ausgelaugt
你只留下我收拾这一切
Du
hast
es
mir
überlassen,
all
das
aufzuräumen
不让我的眼泪陪我过夜
Ich
lasse
meine
Tränen
nicht
die
Nacht
mit
mir
verbringen
不让你的吻留著馀味
Ich
lasse
den
Nachgeschmack
deines
Kusses
nicht
verweilen
忘了曾经爱过谁
Ich
vergesse,
wen
ich
einst
geliebt
habe
慢慢习惯了寂寞相随
Langsam
gewöhne
ich
mich
an
die
Einsamkeit
an
meiner
Seite
不让我的眼泪陪我过夜
Ich
lasse
meine
Tränen
nicht
die
Nacht
mit
mir
verbringen
不让你的脸梦里相对
Ich
lasse
dein
Gesicht
nicht
in
meinen
Träumen
erscheinen
爱的潮水已经退
Die
Flut
der
Liebe
ist
verebbt
我的真情不再随便给
Meine
wahren
Gefühle
gebe
ich
nicht
mehr
leichtfertig
preis
没有馀力伤悲
Keine
Kraft
mehr
für
Kummer
爱情像难收的覆水
Die
Liebe
ist
wie
verschüttetes
Wasser,
unwiederbringlich
长长来路
走的太憔悴
Der
lange
Weg
hat
mich
zu
sehr
ausgelaugt
你只留下我收拾这一切
Du
hast
es
mir
überlassen,
all
das
aufzuräumen
不让我的眼泪陪我过夜
Ich
lasse
meine
Tränen
nicht
die
Nacht
mit
mir
verbringen
不让你的吻留著馀味
Ich
lasse
den
Nachgeschmack
deines
Kusses
nicht
verweilen
忘了曾经爱过谁
Ich
vergesse,
wen
ich
einst
geliebt
habe
慢慢习惯了寂寞相随
Langsam
gewöhne
ich
mich
an
die
Einsamkeit
an
meiner
Seite
不让我的眼泪陪我过夜
Ich
lasse
meine
Tränen
nicht
die
Nacht
mit
mir
verbringen
不让你的脸梦里相对
Ich
lasse
dein
Gesicht
nicht
in
meinen
Träumen
erscheinen
爱的潮水已经退
Die
Flut
der
Liebe
ist
verebbt
我的真情不再随便给
Meine
wahren
Gefühle
gebe
ich
nicht
mehr
leichtfertig
preis
不让我的眼泪陪我过夜
Ich
lasse
meine
Tränen
nicht
die
Nacht
mit
mir
verbringen
不让你的吻留著馀味
Ich
lasse
den
Nachgeschmack
deines
Kusses
nicht
verweilen
忘了曾经爱过谁
Ich
vergesse,
wen
ich
einst
geliebt
habe
慢慢习惯了寂寞相随
Langsam
gewöhne
ich
mich
an
die
Einsamkeit
an
meiner
Seite
不让我的眼泪陪我过夜
Ich
lasse
meine
Tränen
nicht
die
Nacht
mit
mir
verbringen
不让你的脸梦里相对
Ich
lasse
dein
Gesicht
nicht
in
meinen
Träumen
erscheinen
爱的潮水已经退
Die
Flut
der
Liebe
ist
verebbt
我的真情不再随便给
Meine
wahren
Gefühle
gebe
ich
nicht
mehr
leichtfertig
preis
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.