齊秦 - 不让我的眼泪陪我过夜KALA - перевод текста песни на немецкий

不让我的眼泪陪我过夜KALA - 齊秦перевод на немецкий




不让我的眼泪陪我过夜KALA
Ich lasse meine Tränen nicht mit mir die Nacht verbringen KALA
你的柔情似水
Deine Zärtlichkeit ist wie Wasser,
幾度讓我愛得沉醉
ließ mich so oft in Liebe versinken.
毫無保留 不知道後悔
Ohne Vorbehalt, ohne Reue zu kennen,
你能不能體會真情可貴
kannst du die Kostbarkeit wahrer Gefühle verstehen?
沒有餘力傷悲
Ich habe keine Kraft mehr für Trauer,
愛情像難收的覆水
Liebe ist wie verschüttetes Wasser, schwer zurückzugewinnen.
長長來路 走的太憔悴
Der lange Weg war zu erschöpfend,
你只留下我收拾這一切
du hast mich allein gelassen, um all das zu ordnen.
不讓我的眼淚陪我過夜
Ich lasse meine Tränen nicht mit mir die Nacht verbringen,
不讓你的吻留著餘味
lasse deinen Kuss keinen Nachgeschmack hinterlassen.
忘了曾經愛過誰
Ich vergesse, wen ich einst geliebt habe,
慢慢習慣了寂寞相隨
gewöhne mich langsam an die Einsamkeit.
不讓我的眼淚陪我過夜
Ich lasse meine Tränen nicht mit mir die Nacht verbringen,
不讓你的臉夢裡相對
lasse dein Gesicht nicht in meinen Träumen erscheinen.
愛的潮水已經退
Die Flut der Liebe ist verebbt,
我的真情不再隨便給
ich gebe meine wahren Gefühle nicht mehr leichtfertig her.
沒有餘力傷悲
Ich habe keine Kraft mehr für Trauer,
愛情像難收的覆水
Liebe ist wie verschüttetes Wasser, schwer zurückzugewinnen.
長長來路 走的太憔悴
Der lange Weg war zu erschöpfend,
你只留下我收拾這一切
du hast mich allein gelassen, um all das zu ordnen.
不讓我的眼淚陪我過夜
Ich lasse meine Tränen nicht mit mir die Nacht verbringen,
不讓你的吻留著餘味
lasse deinen Kuss keinen Nachgeschmack hinterlassen.
忘了曾經愛過誰
Ich vergesse, wen ich einst geliebt habe,
慢慢習慣了寂寞相隨
gewöhne mich langsam an die Einsamkeit.
不讓我的眼淚陪我過夜
Ich lasse meine Tränen nicht mit mir die Nacht verbringen,
不讓你的臉夢裡相對
lasse dein Gesicht nicht in meinen Träumen erscheinen.
愛的潮水已經退
Die Flut der Liebe ist verebbt,
我的真情不再隨便給
ich gebe meine wahren Gefühle nicht mehr leichtfertig her.
不讓我的眼淚陪我過夜
Ich lasse meine Tränen nicht mit mir die Nacht verbringen,
不讓你的吻留著餘味
lasse deinen Kuss keinen Nachgeschmack hinterlassen.
忘了曾經愛過誰
Ich vergesse, wen ich einst geliebt habe,
慢慢習慣了寂寞相隨
gewöhne mich langsam an die Einsamkeit.
不讓我的眼淚陪我過夜
Ich lasse meine Tränen nicht mit mir die Nacht verbringen,
不讓你的臉夢裡相對
lasse dein Gesicht nicht in meinen Träumen erscheinen.
愛的潮水已經退
Die Flut der Liebe ist verebbt,
我的真情不再隨便給
ich gebe meine wahren Gefühle nicht mehr leichtfertig her.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.