Текст и перевод песни 齊秦 - 乖
好久没跟你这样聊天
It's
been
a
long
time
since
we
talked
like
this
你还和以前一样
You're
still
the
same
as
before
我也还是和以前一样的孤单
I'm
still
as
lonely
as
before
常常会想起你的笑脸
I
often
think
of
your
smiling
face
花儿一样的灿烂
Beautiful
as
the
flowers
有多么温暖就有多么的心酸
As
warm
as
it
was,
it
was
so
heartbreaking
没有彼此作伴
We
have
no
companions
也放弃了机会
And
gave
up
the
chance
可以相互为难
Can
be
difficult
for
each
other
相信你和我一样
I
believe
you
are
like
me
偶尔也觉得遗憾
Sometimes
I
feel
sorry
在分开以后只能各自珍重
After
the
breakup,
we
can
only
cherish
each
other
各自保平安
Take
care
of
yourself
各自保平安
Take
care
of
yourself
你身边谁在陪你聊天
Who's
chatting
with
you
不懂表达
Don't
know
how
to
express
多半是沉默偶尔也健谈
Mostly
silent,
occasionally
talkative
我承认我也怀念从前
I
admit
I
miss
the
past
too
也曾想回头是岸
I
have
also
thought
about
going
back
to
the
shore
人生有缺憾所以才圆满
Life
is
perfect
because
it
is
flawed
没有彼此作伴
We
have
no
companions
也放弃了机会
And
gave
up
the
chance
可以相互为难
Can
be
difficult
for
each
other
相信你和我一样
I
believe
you
are
like
me
偶尔也觉得遗憾
Sometimes
I
feel
sorry
在分开以后只能各自珍重
After
the
breakup,
we
can
only
cherish
each
other
各自保平安
Take
care
of
yourself
各自保平安
Take
care
of
yourself
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Xing Zhe Zhou, Xue Man Rao
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.