Текст и перевод песни 齊秦 - 也许就足够
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
也许就足够
Может быть, этого достаточно
也许一杯清清的水
一杯清清的水就能让我满足
Может
быть,
стакан
чистой
воды,
стакан
чистой
воды,
и
я
буду
доволен.
也许一封问候的信
一封问候的信能带给我温暖
Может
быть,
письмо
с
приветом,
письмо
с
приветом,
и
меня
согреет
тепло.
不要那浩瀚的海洋
不要那虚伪的祝福
Не
нужно
бескрайнего
океана,
не
нужно
фальшивых
благословений.
且将你那真诚的心
将我轻轻的拥抱
Просто
обними
меня
покрепче
своим
искренним
сердцем.
只要你
拿出你真诚的心
Просто
открой
мне
свое
сердце.
我要你
伸出你真诚的手
Прошу
тебя,
протяни
мне
свою
искреннюю
руку.
我要你
拿出你真诚的心
Просто
открой
мне
свое
сердце.
我要你
伸出你真诚的手
Прошу
тебя,
протяни
мне
свою
искреннюю
руку.
哦
我要你
哦我需要你
打开你的心
哦
О,
я
прошу,
ты
мне
нужна,
открой
свое
сердце.
也许你多情的眼神
也不能填补我那空虚的心
哦
Может
быть,
твой
многозначительный
взгляд
не
сможет
заполнить
пустоту
в
моем
сердце.
也许你那温柔的唇
也不能够满足我饥渴的心
Может
быть,
твои
нежные
губы
не
смогут
утолить
голод
в
моем
сердце.
不要那似水的柔情
不要那虚伪的关怀
Не
нужно
нежности,
как
вода,
не
нужно
фальшивой
заботы.
且将你那真诚的心
将我轻轻的拥抱
Просто
обними
меня
покрепче
своим
искренним
сердцем.
只要你
拿出你真诚的心
Просто
открой
мне
свое
сердце.
我要你
伸出你真诚的手
Прошу
тебя,
протяни
мне
свою
искреннюю
руку.
我要你
拿出你真诚的心
Просто
открой
мне
свое
сердце.
我要你
伸出你真诚的手
Прошу
тебя,
протяни
мне
свою
искреннюю
руку.
哦
我要你
哦我需要你
打开你的心
О,
я
прошу,
ты
мне
нужна,
открой
свое
сердце.
我要你
拿出你真诚的心
Просто
открой
мне
свое
сердце.
我要你
伸出你真诚的手
Прошу
тебя,
протяни
мне
свою
искреннюю
руку.
我要你
拿出你真诚的心
Просто
открой
мне
свое
сердце.
我要你
伸出你真诚的手
Прошу
тебя,
протяни
мне
свою
искреннюю
руку.
哦
我要你
哦我需要你
打开你的心
О,
я
прошу,
ты
мне
нужна,
открой
свое
сердце.
哦
我要你
我要你
我要你
О,
ты
мне
нужна,
ты
мне
нужна,
ты
мне
нужна.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Qi Qin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.