Текст и перевод песни 齊秦 - 偶然
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我是天空里的一片云
Я
облако
в
бескрайнем
небе,
偶然投影在你的波心
Что
случайно
легло
тенью
на
твою
рябь.
你不必讶异无需欢喜
Не
удивляйся,
прошу,
не
ликуй,
在转瞬间消灭了踪影
Ведь
я
в
одно
мгновение
растаю,
исчезну
вдали.
我是天空里的一片云
Я
облако
в
бескрайнем
небе,
偶然投影在你的波心
Что
случайно
легло
тенью
на
твою
рябь.
你不必讶异无需欢喜
Не
удивляйся,
прошу,
не
ликуй,
在转瞬间消灭了踪影
Ведь
я
в
одно
мгновение
растаю,
исчезну
вдали.
你我相逢在黑夜的海上
Мы
встретились
в
ночи,
посреди
океана,
你有你的
我有我的方向
У
тебя
свой
путь,
а
у
меня
— свой.
你记得也好
最好你忘掉
Вспоминай
или
забудь,
как
пожелаешь,
在那交会时互放的光亮
О
свете,
что
мы
дарили
друг
другу
в
момент
нашей
встречи.
我是天空里的一片云
Я
облако
в
бескрайнем
небе,
偶然投影在你的波心
Что
случайно
легло
тенью
на
твою
рябь.
你不必讶异无需欢喜
Не
удивляйся,
прошу,
не
ликуй,
在转瞬间消灭了踪影
Ведь
я
в
одно
мгновение
растаю,
исчезну
вдали.
我是天空里的一片云
Я
облако
в
бескрайнем
небе,
偶然投影在你的波心
Что
случайно
легло
тенью
на
твою
рябь.
你不必讶异无需欢喜
Не
удивляйся,
прошу,
не
ликуй,
在转瞬间消灭了踪影
Ведь
я
в
одно
мгновение
растаю,
исчезну
вдали.
你我相逢在黑夜的海上
Мы
встретились
в
ночи,
посреди
океана,
你有你的
我有我的方向
У
тебя
свой
путь,
а
у
меня
— свой.
你记得也好
最好你忘掉
Вспоминай
или
забудь,
как
пожелаешь,
在那交会时互放的光亮
О
свете,
что
мы
дарили
друг
другу
в
момент
нашей
встречи.
我是天空里的一片云
Я
облако
в
бескрайнем
небе,
偶然投影在你的波心
Что
случайно
легло
тенью
на
твою
рябь.
你不必讶异无需欢喜
Не
удивляйся,
прошу,
не
ликуй,
在转瞬间消灭了踪影
Ведь
я
в
одно
мгновение
растаю,
исчезну
вдали.
在转瞬间消灭了踪影
В
одно
мгновение
растаю,
исчезну
вдали.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
美麗境界
дата релиза
31-08-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.