齊秦 - 往事隨風 - перевод текста песни на немецкий

往事隨風 - 齊秦перевод на немецкий




往事隨風
Vergangene Dinge mit dem Wind
詞/許常德 曲/塗惠元
Text/Xu Changde Musik/Tu Huiyuan
你的影子無所不在
Dein Schatten ist überall,
人的心事像一顆塵埃
die Gedanken der Menschen sind wie ein Staubkorn,
落在過去 飄向未來
fallen in die Vergangenheit, schweben in die Zukunft,
掉進眼裡就流出淚來
fallen ins Auge und Tränen fließen heraus.
曾經滄海無限感慨
Einst unendliche Wehmut im weiten Meer,
有時孤獨比擁抱實在
manchmal ist Einsamkeit realer als eine Umarmung,
讓心春去 讓夢秋來
lass das Herz im Frühling gehen, lass den Traum im Herbst kommen,
讓你離開
lass dich gehen.
捨不得忘
Ich kann dich nicht vergessen,
一切都是為愛
alles ist für die Liebe,
沒有遺憾 還有我
kein Bedauern, ich bin noch da.
就讓往事隨風 都隨風 都隨風 心隨你動
Lass die Vergangenheit mit dem Wind ziehen, alles mit dem Wind, alles mit dem Wind, mein Herz bewegt sich mit dir,
昨天花謝花開 不是夢 不是夢 不是夢
gestern sind die Blumen verwelkt und aufgeblüht, es ist kein Traum, kein Traum, kein Traum.
就讓往事隨風 都隨風 都隨風 心隨你痛
Lass die Vergangenheit mit dem Wind ziehen, alles mit dem Wind, alles mit dem Wind, mein Herz schmerzt mit dir,
明天潮起潮落 都是我 都是我 都是我
morgen steigen und fallen die Gezeiten, alles bin ich, alles bin ich, alles bin ich.
就讓往事隨風 都隨風 都隨風 心隨你動
Lass die Vergangenheit mit dem Wind ziehen, alles mit dem Wind, alles mit dem Wind, mein Herz bewegt sich mit dir,
昨天花謝花開 不是夢 不是夢 不是夢
gestern sind die Blumen verwelkt und aufgeblüht, es ist kein Traum, kein Traum, kein Traum.
就讓往事隨風 都隨風 都隨風 心隨你痛
Lass die Vergangenheit mit dem Wind ziehen, alles mit dem Wind, alles mit dem Wind, mein Herz schmerzt mit dir,
明天潮起潮落 都是我 都是我 都是我
morgen steigen und fallen die Gezeiten, alles bin ich, alles bin ich, alles bin ich.
(Music)
(Musik)
你的影子無所不在
Dein Schatten ist überall,
人的心事像一顆塵埃
die Gedanken der Menschen sind wie ein Staubkorn,
落在過去 飄向未來
fallen in die Vergangenheit, schweben in die Zukunft,
掉進眼裡就流出淚來
fallen ins Auge und Tränen fließen heraus.
曾經滄海無限感慨
Einst unendliche Wehmut im weiten Meer,
有時孤獨比擁抱實在
manchmal ist Einsamkeit realer als eine Umarmung,
讓心春去 讓夢秋來
lass das Herz im Frühling gehen, lass den Traum im Herbst kommen,
讓你離開
lass dich gehen.
捨不得忘
Ich kann dich nicht vergessen,
一切都是為愛
alles ist für die Liebe,
沒有遺憾 還有我
kein Bedauern, ich bin noch da.
就讓往事隨風 都隨風 都隨風 心隨你動
Lass die Vergangenheit mit dem Wind ziehen, alles mit dem Wind, alles mit dem Wind, mein Herz bewegt sich mit dir,
昨天花謝花開 不是夢 不是夢 不是夢
gestern sind die Blumen verwelkt und aufgeblüht, es ist kein Traum, kein Traum, kein Traum.
就讓往事隨風 都隨風 都隨風 心隨你痛
Lass die Vergangenheit mit dem Wind ziehen, alles mit dem Wind, alles mit dem Wind, mein Herz schmerzt mit dir,
明天潮起潮落 都是我 都是我 都是我
morgen steigen und fallen die Gezeiten, alles bin ich, alles bin ich, alles bin ich.
就讓往事隨風 都隨風 都隨風 心隨你動
Lass die Vergangenheit mit dem Wind ziehen, alles mit dem Wind, alles mit dem Wind, mein Herz bewegt sich mit dir,
昨天花謝花開 不是夢 不是夢 不是夢
gestern sind die Blumen verwelkt und aufgeblüht, es ist kein Traum, kein Traum, kein Traum.
就讓往事隨風 都隨風 都隨風 心隨你痛
Lass die Vergangenheit mit dem Wind ziehen, alles mit dem Wind, alles mit dem Wind, mein Herz schmerzt mit dir,
明天潮起潮落 都是我 都是我 都是我
morgen steigen und fallen die Gezeiten, alles bin ich, alles bin ich, alles bin ich.





Авторы: Chang De Xu, Hui Yuan Tu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.