Текст и перевод песни 齊秦 - 恋的冥想
在雨中
遇见你
Встретимся
с
тобой
под
дождем
苍白脸孔和长发
Бледное
лицо
и
длинные
волосы
我心里
问自己
Я
спрашивал
себя
в
своем
сердце
为何狂奔在雨里
Почему
ты
бежишь
под
дождем?
黑夜里
星已稀
Звезды
редки
в
ночи
月亮高悬在夜空
Луна
висит
высоко
в
ночном
небе
睡梦中
问自己
Спросите
себя
во
сне
为何我又想起你
Почему
я
снова
думаю
о
тебе
独自走在小雨里
Гуляю
в
одиночестве
под
легким
дождем
我盼望还能见到你
Я
с
нетерпением
жду
встречи
с
тобой
снова
我希望能有一天
Я
надеюсь,
что
однажды
你偎在我身边
Ты
прижимаешься
ко
мне
бок
о
бок
再一次遇见你
Встретимся
с
тобой
снова
天空依然飘着雨
С
неба
все
еще
идет
дождь
我心里问自己
Я
спрашивал
себя
в
своем
сердце
为何躲在角落里
Почему
ты
прячешься
в
углу?
你身旁
有个人
Рядом
с
тобой
кто-то
есть
你却偎在他怀里
Ты
уютно
устроилась
в
его
объятиях
睡梦中
问自己
Спросите
себя
во
сне
为何无法忘记你
Почему
я
не
могу
забыть
тебя
独自走在小雨里
Гуляю
в
одиночестве
под
легким
дождем
我无法原谅我自己
Я
не
могу
простить
себя
我希望有一天
Я
надеюсь,
что
однажды
在雨中
遇见你
Встретимся
с
тобой
под
дождем
苍白脸孔和长发
Бледное
лицо
и
длинные
волосы
我心里
问自己
Я
спрашивал
себя
в
своем
сердце
为何狂奔在雨里
Почему
ты
бежишь
под
дождем?
黑夜里
星已稀
Звезды
редки
в
ночи
月亮高悬在夜空
Луна
висит
высоко
в
ночном
небе
睡梦中
问自己
Спросите
себя
во
сне
为何我又想起你
Почему
я
снова
думаю
о
тебе
独自走在小雨里
Гуляю
в
одиночестве
под
легким
дождем
我盼望还能见到你
Я
с
нетерпением
жду
встречи
с
тобой
снова
我希望能有一天
Я
надеюсь,
что
однажды
你偎在我身边
Ты
прижимаешься
ко
мне
бок
о
бок
黑夜里
星已稀
Звезды
редки
в
ночи
月亮高悬在夜空
Луна
висит
высоко
в
ночном
небе
再一次遇见你
Встретимся
с
тобой
снова
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chin Chyi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.