Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
十七岁 at seventeen
Mit Siebzehn
冷冷的夜里
冷冷的雨
In
kalter
Nacht,
kalter
Regen
雨中寂寞的心
寂寞身影
Im
Regen
ein
einsames
Herz,
eine
einsame
Gestalt
昨天的心情
昨夜的情
Die
Stimmung
von
gestern,
die
Gefühle
von
letzter
Nacht
今天的伤心
今天哭泣
Der
heutige
Kummer,
das
heutige
Weinen
黑夜来临的失落
没有人能说
Die
Leere
bei
Einbruch
der
Nacht,
niemand
kann
sie
beschreiben
一成不变的日子里
In
den
Tagen,
die
sich
nie
ändern,
阳光不再走过
zieht
die
Sonne
nicht
mehr
vorbei.
在冰冷的夜
冰冷记忆
In
der
eiskalten
Nacht,
eiskalte
Erinnerung
用冰冷想念着你
Mit
eisiger
Kälte
denke
ich
an
dich.
在冰冷的夜
冰冷记忆
In
der
eiskalten
Nacht,
eiskalte
Erinnerung
用冰冷想念着你
Mit
eisiger
Kälte
denke
ich
an
dich.
冷冷的夜里
冷冷的雨
In
kalter
Nacht,
kalter
Regen
雨中寂寞的心
寂寞身影
Im
Regen
ein
einsames
Herz,
eine
einsame
Gestalt
昨天的心情
昨夜的情
Die
Stimmung
von
gestern,
die
Gefühle
von
letzter
Nacht
今天的伤心
今天哭泣
Der
heutige
Kummer,
das
heutige
Weinen
黑夜来临的失落
没有人能说
Die
Leere
bei
Einbruch
der
Nacht,
niemand
kann
sie
beschreiben
一成不变的日子里
In
den
Tagen,
die
sich
nie
ändern,
阳光不再走过
zieht
die
Sonne
nicht
mehr
vorbei.
在冰冷的夜
冰冷记忆
In
der
eiskalten
Nacht,
eiskalte
Erinnerung
用冰冷想念着你
Mit
eisiger
Kälte
denke
ich
an
dich.
在冰冷的夜
冰冷记忆
In
der
eiskalten
Nacht,
eiskalte
Erinnerung
用冰冷想念着你
Mit
eisiger
Kälte
denke
ich
an
dich.
在冰冷的夜
冰冷记忆
In
der
eiskalten
Nacht,
eiskalte
Erinnerung
用冰冷想念着你
Mit
eisiger
Kälte
denke
ich
an
dich.
在冰冷的夜
冰冷记忆
In
der
eiskalten
Nacht,
eiskalte
Erinnerung
用冰冷想念着你
Mit
eisiger
Kälte
denke
ich
an
dich.
黑夜来临的失落
没有人能说
Die
Leere
bei
Einbruch
der
Nacht,
niemand
kann
sie
beschreiben
昨天的心情
昨夜的情
Die
Stimmung
von
gestern,
die
Gefühle
von
letzter
Nacht
阳光不再走过
Zieht
die
Sonne
nicht
mehr
vorbei.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.