Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
黃昏的時候
我散步到小溪旁
In
the
twilight's
embrace,
I
strolled
by
the
babbling
brook
見到一位美麗的姑娘
純潔又可愛
There
I
met
a
maiden
so
lovely,
pure
and
gentle
in
look
叭啦
叭啦
叭啦
叭啦
La
la
la
la
la
la
叭啦
叭叭
叭啦
叭叭
La
la
bah
bah
la
la
bah
bah
我不禁問她
春天的故事
I
couldn't
resist,
I
asked
her
of
spring's
enchanting
lore
她
搖搖頭
對我笑一笑
送我一隻小小銅鈴花
She
shook
her
head
and
smiled
so
sweet,
gifting
me
a
tiny
copper
bellflower
我不禁問她
春天的故事
I
couldn't
resist,
I
asked
her
of
spring's
enchanting
lore
她
搖搖頭
對我笑一笑
送我一隻小小銅鈴花
She
shook
her
head
and
smiled
so
sweet,
gifting
me
a
tiny
copper
bellflower
噠啦噠啦噠
滴哩哩啦啦
Da
la
da
la
da
dilly
lilly
la
la
啦...
嘟嘟嚕啦
嘟嘟嚕啦
嘟啦啦
La...
doo
doo
loo
la
doo
doo
loo
la
la
la
黃昏的時候
我散步到小溪旁
In
the
twilight's
embrace,
I
strolled
by
the
babbling
brook
見到一位美麗的姑娘
純潔又可愛
There
I
met
a
maiden
so
lovely,
pure
and
gentle
in
look
叭啦
叭啦
叭啦
叭啦
La
la
la
la
la
la
叭啦
叭叭
叭啦
叭叭
La
la
bah
bah
la
la
bah
bah
我不禁問她
春天的故事
I
couldn't
resist,
I
asked
her
of
spring's
enchanting
lore
她
搖搖頭
對我笑一笑
送我一隻小小銅鈴花
She
shook
her
head
and
smiled
so
sweet,
gifting
me
a
tiny
copper
bellflower
我不禁問她
春天的故事
I
couldn't
resist,
I
asked
her
of
spring's
enchanting
lore
她
搖搖頭
對我笑一笑
送我一隻小小銅鈴花
She
shook
her
head
and
smiled
so
sweet,
gifting
me
a
tiny
copper
bellflower
送我一隻小小銅鈴花
Gifting
me
a
tiny
copper
bellflower
送我一隻小小銅鈴花
Gifting
me
a
tiny
copper
bellflower
送我一隻小小銅鈴花
Gifting
me
a
tiny
copper
bellflower
送我一隻小小銅鈴花
Gifting
me
a
tiny
copper
bellflower
送我一隻小小銅鈴...
Gifting
me
a
tiny
copper
bell...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Li Tai Hsiang
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.