Текст и перевод песни 齊豫 - 平安夜
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All
is
calm
all
is
bright
Всё
спокойно,
всё
светло
Round
yon
virgin
mother
and
child
Вокруг
Девы
Марии
и
младенца
Holy
infant
so
tender
and
mild
Святой
младенец,
такой
нежный
и
кроткий
Sleep
in
heavenly
peace
Спит
в
небесном
покое
Sleep
in
heavenly
peace
Спит
в
небесном
покое
Silent
night
holy
night
Тихая
ночь,
святая
ночь
Shepherds
quake
at
the
sight
Пастухи
трепещут
при
виде
Glories
stream
from
heaven
afar
Слава
струится
с
небес
издалека
Heavenly
hosts
sing
Alleluia
Небесные
воинства
поют
Аллилуйя
Christ
the
Saviour
is
born
Христос
Спаситель
родился
Christ
the
Saviour
is
born
Христос
Спаситель
родился
Silent
night
holy
night
Тихая
ночь,
святая
ночь
Son
of
god
love's
pure
light
Сын
Божий,
чистый
свет
любви
Radiant
beams
from
Thy
holy
face
Лучи
сияют
от
Твоего
святого
лика
With
the
dawn
of
redeeming
grace
С
рассветом
искупительной
благодати
Jesus
lord
at
Thy
birth
Господи
Иисус,
при
рождении
Твоем
Jesus
lord
at
Thy
birth
Господи
Иисус,
при
рождении
Твоем
Silent
night
holy
night
Тихая
ночь,
святая
ночь
All
is
calm
all
is
bright
Всё
спокойно,
всё
светло
Round
yon
Virgin
Mother
and
Child
Вокруг
Девы
Марии
и
младенца
Holy
infant
so
tender
and
mild
Святой
младенец,
такой
нежный
и
кроткий
Sleep
in
heavenly
peace
Спит
в
небесном
покое
Sleep
in
heavenly
peace
Спит
в
небесном
покое
Sleep
in
heavenly
peace
Спит
в
небесном
покое
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Franz Xaver Gruber, Joseph Mohr, Robert Lyng
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.