齊豫 - 晨鐘偈 - перевод текста песни на немецкий

晨鐘偈 - 齊豫перевод на немецкий




晨鐘偈
Morgenglocken-Gāthā
晨钟偈 - 齐豫
Morgenglocken-Gāthā - Chyi Yu
闻钟声 烦恼轻 智慧长 菩提生
Hört den Glockenklang, Kleshas werden leicht, Weisheit wächst, Bodhi entsteht
离地狱 出火坑 愿成佛 度众生
Verlasst die Höllen, entkommt der Feuergrube, gelobt, Buddha zu werden, alle Wesen zu erlösen
南无大方广佛华严经 南无华严会上佛菩萨
Namo dem Großen Vaipulya Buddha Avatamsaka Sutra, Namo den Buddhas und Bodhisattvas der Avatamsaka-Versammlung
妙湛总持不动尊 首楞严王世希有
Wundersam tiefgründig, allumfassend, unbewegter Ehrenwerter, Shurangama-König, selten in der Welt
销我亿劫颠倒想 不历僧祇获法身
Tilge meine verkehrten Gedanken aus zahllosen Kalpas, erlange den Dharmakaya, ohne Asamkhyeya-Kalpas zu durchlaufen
愿今得果成宝王 还度如是恒沙众
Gelobe nun, die Frucht zu erlangen, der Juwelenkönig zu werden, und Wesen, zahllos wie der Sand des Ganges, zu erlösen
将此深心奉尘剎 是则名为报佛恩
Diesen tiefen Geist den Welten, zahllos wie Staubpartikel, darbringen, dies nennt man, die Güte des Buddha zu erwidern
伏请世尊为证明 五浊恶世誓先入
Demütig bitte ich den Welterhabenen, Zeugnis abzulegen, ich gelobe, zuerst in die böse Welt der fünf Trübungen einzutreten
如一众生未成佛 终不于此取泥洹
Solange auch nur ein einziges Wesen noch nicht Buddha geworden ist, werde ich hier letztendlich kein Nirvana erlangen
大雄大力大慈悲 希更审除微细惑
Großer Held, große Kraft, großes Mitgefühl, ich hoffe, Ihr werdet weiterhin sorgfältig die subtilen Verblendungen beseitigen
令我早登无上觉 于十方界坐道场
Macht mich fähig, schnell zur höchsten Erleuchtung aufzusteigen und in den zehn Richtungen einen Bodhimanda zu errichten
舜若多性可销亡 烁迦逻心无动转
Die Śūnyatā-Natur mag vergänglich sein, doch der Vajra-Geist bleibt unerschütterlich
南无清净法身 毘卢遮那佛
Namo dem reinen Dharmakaya Vairocana Buddha
南无圆满报身 卢舍那佛
Namo dem vollkommenen Sambhogakaya Locana Buddha
南无千百亿化身 释迦牟尼佛
Namo den tausend hundert Millionen Nirmanakaya Shakyamuni Buddha
南无当来下生 弥勒尊佛
Namo dem zukünftig herabsteigenden ehrenwerten Buddha Maitreya
南无极乐世界 阿弥陀佛
Namo dem Land der Höchsten Glückseligkeit Amitabha Buddha
南无清凉山 金色界 大智文殊师利菩萨
Namo dem Kühlen Klaren Berg, Goldenes Reich, Große Weisheit Bodhisattva Manjushri
南无峨嵋山 银色界 大行普贤愿王菩萨
Namo dem Berg Emei, Silbernes Reich, Große Praxis Bodhisattva Samantabhadra, König der Gelübde
南无普陀山 琉璃界 大悲观世音菩萨
Namo dem Berg Putuo, Lapislazuli-Reich, Großes Mitgefühl Bodhisattva Avalokiteśvara
南无九华山 幽冥界 大愿地藏王菩萨
Namo dem Berg Jiuhua, Reich der Unterwelt, Großes Gelübde Bodhisattva Kṣitigarbha König






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.