Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
覺 (遙寄林覺民)
Erwachen (Ferner Gruß an Lin Juemin)
觉
当我看见你的信
Erwachen.
Als
ich
deinen
Brief
sah
我竟然相信
刹那即永恒
glaubte
ich
tatsächlich,
dass
der
Augenblick
Ewigkeit
ist.
再多的难舍和舍得
Egal
wie
schwer
das
Trennen
und
Aufgeben
fällt,
有时候不得不舍
manchmal
muss
man
loslassen.
觉
当我回首我的梦
Erwachen.
Wenn
ich
auf
meinen
Traum
zurückblicke,
我不得不相信
刹那即永恒
muss
ich
glauben,
dass
der
Augenblick
Ewigkeit
ist.
再难的追寻和遗弃
Egal
wie
schwer
das
Streben
und
das
Zurücklassen
ist,
有时候不得不弃
manchmal
muss
man
zurücklassen.
爱不在开始
却只能停在开始
Liebe
beginnt
nicht,
doch
kann
sie
nur
am
Anfang
innehalten.
把缱绻了一时
当作被爱了一世
Die
Zärtlichkeit
eines
Moments
für
die
Liebe
eines
Lebens
halten.
你的不得不舍和遗弃
Dein
erzwungenes
Loslassen
und
Zurücklassen
都是守真情的坚持
sind
dein
Beharren
darauf,
wahre
Gefühle
zu
wahren.
我留守着数不完的夜
Ich
bleibe
zurück
mit
zahllosen
Nächten
和载沉载浮的凌迟
und
der
langsam
quälenden
Folter
des
Sinkens
und
Steigens.
谁给你选择的权利
Wer
gab
dir
das
Recht
der
Wahl,
让你就这样的离去
dass
du
einfach
so
fortgingst?
谁把我无止境的付出
Wer
hat
meine
endlose
Hingabe
都化成纸上的一个名字
zu
nur
einem
Namen
auf
dem
Papier
gemacht?
如今
当我寂寞那么真
Nun,
da
meine
Einsamkeit
so
real
ist,
我还是得相信
刹那能永恒
muss
ich
weiterhin
glauben,
dass
der
Augenblick
ewig
sein
kann.
再苦的甜蜜和道理
Egal
wie
bitter
die
Süße
und
die
Einsicht
sind,
有时候不得不理
manchmal
muss
man
sie
annehmen.
爱不在开始
却只能停在开始
Liebe
beginnt
nicht,
doch
kann
sie
nur
am
Anfang
innehalten.
把缱绻了一时
当作被爱了一世
Die
Zärtlichkeit
eines
Moments
für
die
Liebe
eines
Lebens
halten.
你的不得不舍和遗弃
Dein
erzwungenes
Loslassen
und
Zurücklassen
都是守真情的坚持
sind
dein
Beharren
darauf,
wahre
Gefühle
zu
wahren.
我留守着数不完的夜
Ich
bleibe
zurück
mit
zahllosen
Nächten
和载沉载浮的凌迟
und
der
langsam
quälenden
Folter
des
Sinkens
und
Steigens.
谁给你选择的权利
Wer
gab
dir
das
Recht
der
Wahl,
让你就这样的离去
dass
du
einfach
so
fortgingst?
谁把我无止境的付出
Wer
hat
meine
endlose
Hingabe
都化成纸上的一个名字
zu
nur
einem
Namen
auf
dem
Papier
gemacht?
如今
当我寂寞那么真
Nun,
da
meine
Einsamkeit
so
real
ist,
我还是得相信
刹那能永恒
muss
ich
weiterhin
glauben,
dass
der
Augenblick
ewig
sein
kann.
再苦的甜蜜和道理
Egal
wie
bitter
die
Süße
und
die
Einsicht
sind,
有时候不得不理
manchmal
muss
man
sie
annehmen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chang De Xu, Heng Qi Guo
Альбом
駱駝‧飛鳥‧魚
дата релиза
09-12-1997
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.