Текст и перевод песни 龍飄飄 - 让我默默离开
(助唱)默默
让我离开...
(Поет)
молча
отпусти
меня...
把你留在路边
Оставлю
тебя
на
обочине.
我无情地离开
Я
безжалостно
ушел.
踩下脚底油门
Наступите
на
подошвы
ног.
就这样地离开
Просто
уйди
вот
так.
抬头望见镜中
Посмотри
в
зеркало.
有你落寞神情
У
тебя
есть
свой
одинокий
взгляд
多么想回回头
Как
я
хочу
вернуться.
多么想挥挥手
Как
мне
хочется
помахать
рукой.
昏暗不明的灯
Тусклые,
незнакомые
огни.
犹如此刻心中
Как
сердце
в
данный
момент
纠结的留恋情怀
Запутанная
ностальгия
减少你的负荷
Уменьшите
нагрузку
一切让它过去
Пусть
это
пройдет.
一切属于无奈
Все
принадлежит
беспомощности
让我默默离开
Позвольте
мне
уйти
в
тишине
(助唱)默默
让我离开...
(Поет)
молча
отпусти
меня...
把你留在路边
Оставлю
тебя
на
обочине.
我无情地离开
Я
безжалостно
ушел.
踩下脚底油门
Наступите
на
подошвы
ног.
就这样地离开
Просто
уйди
вот
так.
抬头望见镜中
Посмотри
в
зеркало.
有你落寞神情
У
тебя
есть
свой
одинокий
взгляд
多么想回回头
Как
я
хочу
вернуться.
多么想挥挥手
Как
мне
хочется
помахать
рукой.
昏暗不明的灯
Тусклые,
незнакомые
огни.
犹如此刻心中
Как
сердце
в
данный
момент
纠结的留恋情怀
Запутанная
ностальгия
减少你的负荷
Уменьшите
нагрузку
一切让它过去
Пусть
это
пройдет.
一切属于无奈
Все
принадлежит
беспомощности
让我默默离开
Позвольте
мне
уйти
в
тишине
一切让它过去
Пусть
это
пройдет.
一切属于无奈
Все
принадлежит
беспомощности
让我默默离开
Позвольте
мне
уйти
в
тишине
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.