Текст и перевод песни 龍飄飄 - 访英台
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
梁山伯一心想把英台访啊
Лян
Шаньбо
всем
сердцем
хотел
навестить
Интай
离了书房下山岗
Покинул
кабинет,
спустился
с
холма
下山岗啊下山岗
Спустился
с
холма,
спустился
с
холма
访英台上祝家庄
Навещает
Интай
в
усадьбе
семьи
Чжу
眼前全是旧时样
Все
вокруг
как
прежде
回忆往事喜又欢
Воспоминания
о
прошлом
радуют
и
веселят
竟不知她是女红妆
И
даже
не
подозревал,
что
она
девушка,
в
женском
наряде
出了城
过了关
Вышли
из
города,
прошли
заставу
她说为妻子把山下
Он
говорил
о
женитьбе,
спускаясь
с
горы
她说那比目鱼儿
Он
говорил
о
рыбах-биму
像兄弟一般样
Как
о
братьях
по
духу
下了山
到池塘
Спустились
с
горы,
дошли
до
пруда
她说鸳鸯两成双
Он
говорил
о
парочках
уточек-мандаринок
她心里早想配鸾凰
А
в
сердце
моём
уже
мечтала
о
паре
фениксов
凤凰山
凤凰山
Гора
Феникса,
гора
Феникса
家有牡丹等我攀
В
моём
доме
пион
ждёт,
чтобы
его
сорвали
河中鹅呀河中鹅
Гусь
в
реке,
гусь
в
реке
我山伯真是个呆头鹅
Мой
Шаньбо,
настоящий
простофиля
织女会牛郎
Ткачиха
встречает
Пастуха
庙里凤求凰
В
храме
Феникс
ищет
Феникса
塘中分男女
В
пруду
разделены
мужчины
и
женщины
黄狗咬红妆
Желтый
пес
кусает
красный
наряд
一桩桩
一件件
Все
эти
случаи,
все
эти
вещи
桩桩件件猜不透
Никак
не
могла
разгадать
我是个大笨牛
大笨牛
Какой
же
ты
глупый
бык,
глупый
бык
眼前已是柳荫在
Мы
уже
под
сенью
ив
长亭内她曾经亲口许九妹
许九妹
В
беседке
он
когда-то
предлагал
жениться
на
своей
девятой
сестре,
на
девятой
сестре
想不到九妹就是祝英台
Не
мог
подумать,
что
девятая
сестра
- это
Чжу
Интай
英台呀
你这个媒呀做得对呀
做得真对
Интай,
как
же
ты
хорошо
сыграла
сваху,
как
же
хорошо
袖中取出信物来
Достаю
из
рукава
залог
нашей
любви
欢欢喜喜又藏在怀
Радостно
прячу
его
обратно
за
пазуху
早到祝家早相会
Поскорей
бы
в
дом
Чжу,
поскорей
бы
встретиться
我梁家花轿早呀早去抬
Свадебный
паланкин
моей
семьи
Лян
отправится
пораньше
急急忙忙把路赶
Спешу,
спешу
в
дорогу
恨不得插翅飞到她妆台
Хотела
бы
взлететь
на
крыльях
к
его
туалетному
столику
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.