Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Like the Salmon That Tracing up the River
Как лосось, плывущий против течения
흐르는
강물을
거꾸로
거슬러
Против
течения
реки,
오르는
연어들의
도무지
у
лосося,
плывущего
вверх,
알
수
없는
그들만의
신비한
есть
своя
непостижимая,
таинственная
이유처럼
그
언제
서부터인가
причина.
И
так
же,
с
каких-то
пор,
걸어
걸어
걸어오는
이길
я
иду,
иду,
иду
по
этой
дороге,
앞으로
얼마나
더
많이
가야만
하는지
и
сколько
ещё
мне
предстоит
пройти?
여러
갈래
중
만약에
이
길이
Если
из
многих
дорог
эта
та,
내가
걸어가고
있는
по
которой
я
иду,
돌아서
갈
수밖에
없는
꼬부라진
길
일지라도
даже
если
это
извилистая
дорога,
по
которой
приходится
идти
в
обход,
딱딱해지는
발바닥
мои
стопы
становятся
твёрже.
걸어
걸어
걸어가다
보면
Если
я
буду
идти,
идти,
идти,
저
넓은
꽃밭에
누워서
난
쉴
수
있겠지
то
смогу
отдохнуть,
лёжа
в
том
широком
цветочном
поле.
여러
갈래
중
만약에
이
길이
Если
из
многих
дорог
эта
та,
내가
걸어가고
있는
по
которой
я
иду,
막막한
어둠으로
별빛조차
없는
길
일
지라도
даже
если
это
путь
беспросветной
тьмы,
где
нет
даже
света
звёзд,
포기할
순
없는
거야
я
не
могу
сдаться.
걸어
걸어
걸어가다
보면
Если
я
буду
идти,
идти,
идти,
뜨겁게
날
위해
부서진
햇살을
보겠지
то
увижу
солнечный
свет,
что
ярко
воссияет
для
меня.
그래도
나에겐
너무나도
많은
축복이란
걸
알아
Но
я
знаю,
что
мне
даровано
очень
много
благословений.
수
없이
많은
걸어가야
할
내
앞길이
있지
않나
Разве
передо
мной
не
лежит
бесчисленный
путь,
который
предстоит
пройти?
그래
다시
가다
보면
Да,
если
снова
идти,
걸어
걸어
걸어가다
보면
если
идти,
идти,
идти,
어느
날
그
모든
일들을
감사해야
하겠지
예
однажды
я
буду
благодарен
за
всё
это,
да.
보이지도
않는
끝
지친
어깨
떨구고
Ты
опускаешь
усталые
плечи,
не
видя
конца
пути,
한숨짓는
그대
두려워
말아요
вздыхаешь,
но
не
бойся,
милая.
거꾸로
강을
거슬러
오르는
저
힘찬
연어들처럼
Словно
тот
сильный
лосось,
что
плывёт
против
течения,
걸어가다
보면
걸어가다
보면
걸어가다
보면
если
идти,
идти,
идти.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Young Gul Kang, Mieko Takahashi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.