Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
누가
내
기억에
입김을
불었나?
Hat
jemand
in
meine
Erinnerung
gehaucht?
아니면
실수로
물을
쏟았나?
Oder
versehentlich
Wasser
darauf
verschüttet?
고작
한
달이
십
년
전
일
같아
Gerade
mal
ein
Monat
fühlt
sich
an
wie
zehn
Jahre
her
아니
내가
벌써
이럴
나이인가?
Oder
bin
ich
schon
in
diesem
Alter?
그곳
그것이
떠올라도
Auch
wenn
ich
mich
an
diesen
Ort,
an
diese
Sache
erinnere,
그때
그
느낌
dieses
Gefühl
von
damals
뭐
이런
게
다
기억이
안
나
Ich
kann
mich
an
all
das
nicht
erinnern
내가
처음
눈물
흘린
Wie
die
Handlung
des
Films,
영화
줄거리처럼
oh
bei
dem
ich
zum
ersten
Mal
weinte
oh
후회
없는
사랑
후
Ist
es
die
Erleichterung
nach
einer
Liebe
ohne
Reue,
이별에
따른
후련함일까?
die
dem
Abschied
folgt?
익숙하고
편한
게
War
es
meine
Täuschung,
그저
좋았던
내
착각일까?
dass
ich
das
Vertraute
und
Bequeme
einfach
mochte?
다른
사람들도
다
이렇게
Vergeht
der
Schmerz
bei
anderen
Menschen
auch
금방
아픔이
식는
걸까?
so
schnell?
Somebody
tell
me
Somebody
tell
me
우리
사랑
뜨거웠던가요
(oh
woah)
War
unsere
Liebe
heiß?
(oh
woah)
그게
아님
따뜻했었나요
(oh
woah)
Oder
war
sie
warm?
(oh
woah)
그것도
아님
미지근했던
건가
Oder
war
sie
gar
nur
lauwarm?
이리도
쉽게
잊혀져버리면
나
Wenn
sie
so
leicht
vergessen
wird,
허무해요
dann
ist
es
doch
sinnlos.
소나기처럼
울어서
그런가
Habe
ich
geweint
wie
bei
einem
Regenschauer?
머릿속
와이퍼가
고장이
났나
Ist
der
Scheibenwischer
in
meinem
Kopf
kaputt?
번지고
얼룩진
추억
속의
나
In
meinen
verschwommenen
und
fleckigen
Erinnerungen
얼굴
표정이
자꾸
일렁인다
wogt
mein
Gesichtsausdruck
immer
wieder
auf
그때
그곳을
찾아가도
Auch
wenn
ich
an
diesen
Ort
von
damals
gehe,
이상하게도
아프지
않아
tut
es
seltsamerweise
nicht
weh
기억이
안
나
Ich
kann
mich
nicht
erinnern
마치
어릴
적
Wie
an
den
Namen
des
옆집
애
이름처럼
oh
Nachbarskindes
von
damals
oh
후회
없는
사랑
후
Ist
es
die
Erleichterung
nach
einer
Liebe
ohne
Reue,
이별에
따른
후련함일까?
(후련함일까)
die
dem
Abschied
folgt?
(Erleichterung?)
익숙하고
편한
게
그저
좋았던
War
es
meine
Täuschung,
dass
ich
das
Vertraute
und
Bequeme
내
착각일까?
(내
착각일까)
einfach
mochte?
(meine
Täuschung?)
다른
사람들도
다
이렇게
Vergeht
der
Schmerz
bei
anderen
Menschen
auch
금방
아픔이
식는
걸까?
so
schnell?
Somebody
tell
me
Somebody
tell
me
우리
사랑
뜨거웠던가요
(oh
woah)
War
unsere
Liebe
heiß?
(oh
woah)
그게
아님
따뜻했었나요
(oh
woah)
Oder
war
sie
warm?
(oh
woah)
그것도
아님
미지근했던
건가
Oder
war
sie
gar
nur
lauwarm?
이리도
쉽게
잊혀져버리면
나
Wenn
sie
so
leicht
vergessen
wird,
허무해요
dann
ist
es
doch
sinnlos.
적어도
이
계절이
다시
Zumindest
bis
diese
Jahreszeit
한
바퀴
돌아올
때까진
wieder
einmal
vorüber
ist,
너를
앓고
싶었는데
wollte
ich
dich
noch
vermissen
이런
것마저
내
맘대로
Dass
nicht
einmal
das
nach
meinem
Willen
geht,
안
되는
나의
꼴이
oh
woah
diese
Situation
oh
woah
좀
쓰리고
서운하고도
ist
etwas
schmerzhaft,
enttäuschend
우리
사랑하긴
했었나요
Haben
wir
uns
überhaupt
geliebt?
아니
좋아하긴
했었나요
Oder
mochten
wir
uns
zumindest?
그것도
아님
외로움에
지쳐서
Oder
waren
wir
nur
jemand,
der
sich
traf,
만나버린
누군가
였나요
oh
woah
weil
er
die
Einsamkeit
satt
hatte?
oh
woah
우리
사랑
뜨거웠던가요
(oh
woah)
War
unsere
Liebe
heiß?
(oh
woah)
그게
아님
따뜻했었나요
(oh
woah)
Oder
war
sie
warm?
(oh
woah)
그것도
아님
미지근했던
건가
(oh
woah)
Oder
war
sie
gar
nur
lauwarm?
(oh
woah)
이리도
쉽게
잊혀져버리면
나
(oh
woah)
Wenn
sie
so
leicht
vergessen
wird,
(oh
woah)
허무해요
dann
ist
es
doch
sinnlos.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Airplay, Tatsuya (zero) Suzuki, Kang Seung Yoon
Альбом
PAGE
дата релиза
29-03-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.